话本小说网 > 玄幻奇幻小说 > 特长生1
本书标签: 玄幻奇幻  异能  超凡少年   

第2集

特长生1

一阵下课铃声响起

Baeng放好书,准备出教室

老师คุณจะไปไหน นี่คือกริ่งเลิกเรียนของห้องหนึ่ง(你去哪?这是一班的下课铃)

老师เราจะเลิกเรียนตอนเที่ยง จําไม่ได้เหรอ(我们要十二点下课,不记得了?)

老师ทุกคนคิดดี ๆ นะ จะพยายามยังไงถึงจะได้ขึ้นห้องที่ดี การสอบแยกห้องใกล้จะถึงแล้ว เข้าใจไหม(大家好好想想,怎么努力才能升到好班,分班考试快到了,懂了吗?)

一转身只看到空座位和开着的窗户

餐厅

打完饭后正要找坐,不料却撞到了人

Baengขอโทษ เป็นไงบ้าง(对不起 还好吗?)

站了起来

那人盯着看了会儿,发现胸前没有班徽

Waveทําไมคุณไม่ใส่ตราประจําชั้นล่ะ(你为什么不戴班徽?)

Baeng正准备溜……

Waveรอสักครู่(等一下)

Baeng转了回来

Waveเช็ดทําความสะอาด(擦干净)

Baengไม่เป็นไร ฉันไม่สนใจหรอก(没关系的,我不在意这个的)

Waveฉันหมายถึงเช็ดรองเท้าของฉันให้สะอาด(我的意思是把我的鞋擦干净)

Baeng低头看了看,一根面落到了Wave鞋上

Baengฉันเหรอ(我吗?)

Waveผมบอกว่า เช็ดรองเท้าผมให้สะอาด(我说,把我的鞋擦干净)

空气逐渐凝固

Baeng准备走开。 被Wave用脚一绊,直接摔倒在地

Baengคุณหมายความว่ายังไง(你什么意思啊?)

Baeng抓住那人衣领

全餐厅注视着两人

Ladda老师พวกคุณทําอะไรกันอยู่(你们在干什么?)

Baengอาจารย์ครับ เขาหาเรื่องผม(老师,他找我麻烦)

Waveครูครับ นักเรียนคนนี้ไม่ได้สวมตราประจําชั้น

Wave(老师,这位同学没戴班徽)

Waveฉันคิดว่าน่าจะเป็นเพื่อนร่วมชั้นคนอื่น ๆ▁ที่แอบลงมากินข้าว(我觉得应该是其他班的同学偷跑下来吃饭)

Baengจะไม่หาเรื่องได้ไหม(能不挑事吗?)

Ladda老师เงียบ ๆ ตราประจําชั้นของคุณอยู่ที่ไหน

Ladda老师(安静,你的班徽呢?)

Baengฉัน... ลืมไว้ในห้องเรียน(我…忘在教室了)

Ladda老师คุณอยู่ห้องไหน(你哪个班的?)

Nack赶了过来

NACKเฮ้ แบง ทําไมเก็บจานนานจัง(嘿,Baeng,怎么盘子收了这么久 ?)

NACKโอ้ สวัสดีคุณครู(噢,老师好)

在远处……

Wrseนี่ เขาเข้าใจกลยุทธ์ทางจิตวิทยาด้วยหรือนี่(这,他竟然懂心理战术)

Wrse这,他竟然懂心理战术

Wrseรอดูไปก่อนดีกว่า(还是看着吧)

Ladda老师นี่เพื่อนคุณเหรอ(这是你朋友吗?)

NACKใช่ เขาลืมใส่แล้ว(是的,他忘戴了)

NACKอยู่ห้องเดียวกับผม(跟我一个班的)

Waveเหรอ? ฉันก็อยู่ห้อง 1 เหมือนกัน ทําไมไม่รู้จัก(是吗?我也在一班的,怎么不认识?)

NACKอุ๊ย เวฟ ขอถามหน่อย คุณจําใครได้ คุณบอกฉันสิ(哎哟,Wave我问你,你能记住谁?你告诉我)

Ladda老师ถ้านี่เป็นเรื่องจริงก็ช่างเถอะ แต่อย่าให้ฉันจับได้(如果这是真的就算了,但是不要被我抓到)

说完,Ladda老师就离开了

Waveใจกล้าบ้าบิ่นก็ดีแล้ว(胆大妄为就是好)

Waveกล้าทําทุกอย่าง(什么都敢做)

NACKคุณพูดอะไรของคุณเนี่ย Wave(你说什么呢?!Wave)

Waveคุณก็เหมือนกัน อย่าคิดว่าอยู่ห้องเดียวกับผมแล้วจะทําอะไรก็ได้

Wave你也是,不要以为跟我一个班就可以为所欲为

Waveรอการสอบวัดระดับครั้งต่อไป ฉันจะได้เลื่อนเป็นชั้นเรียนอัจฉริยะ ส่วนคุณจะยังคงนิ่งเหมือนเดิม(等下次等级考试,我会升到天才班。至于你,还是会原来不动)

Waveและคุณด้วย(还有你)

NACKคุณคิดว่ามีเพียงคุณเท่านั้นที่สามารถเข้าชั้นเรียนอัจฉริยะได้หรือ คุณรอก่อนเถอะ ฉันก็จะไปเรียนที่ชั้นเรียนอัจฉริยะด้วย

NACK你以为只有你能去天才班吗?你给我等着,我也会去天才班

NACKและ... กับเขาด้วย(而且…跟他一起)

BaengNack…

这时Wrse过来了

Wrseจริง ๆ แล้ว การสอบไม่ได้เกี่ยวกับการเข้าชั้นเรียนอัจฉริยะเท่าไหร่

Wrse(其实考试和进天才班没多大关系)

NACKคุณหมายความว่ายังไง(你什么意思)

Wrseพวกคุณจะได้รู้ในภายหลัง(你们以后会知道的)

Wrseยังไงผมกับพี่ชายและคุณเข้าได้ร้อยเปอร์เซ็นต์(反正我和我哥还有你百分之百能进)说完指了指Baeng

Baengฉันเหรอ(我?)

NACKคุณพูดเหลวไหลอะไร ผมก็จะเข้าไปด้วย

NACK(你胡说什么呢,我也会进)

Wrseอ๋อ เหรอ นั่นเป็นเพียงสิ่งที่คุณคิด(哦,是吗?那只是你认为的)

Waveฮึ่ม ขอให้คุณประสบความสําเร็จ ไป(哼, 祝你成功,走)

宿舍

Baengไอ้เหี้ย แน็ค แล้วจะให้ฉันทํายังไง(你妹的,Nack,那你要我怎么办?)

NACKWrse บอกว่าคุณจะเข้าไป ไม่แน่ว่าอาจจะเข้าไปจริง ๆ(Wrse说你会进,说不定就真进去了)

NACKฉันต้องคิดหาหนทางให้ตัวเอง(我还得替我自己想想办法)

Baengจริง ๆ แล้วฉันก็ไม่ค่อยแน่ใจว่าฉันจะเข้าไปได้(其实我也不能确定我会借)

NACKงั้นเรามาเรียนด้วยกันเถอะ(那我们一起学习吧)

一会儿后……

Baengคุณคิดว่าเราจะชนะไหม(你觉得我们能赢吗?)

NACKนี่กําลังทบทวนให้คุณอยู่ไม่ใช่เหรอ(这不是在给你复习了吗)

Baengแต่มันยากเกินไป ฉันอยู่ห้อง 8(可是太难了 我可是在8班啊)

NACKเฮ้ นี่ไม่ใช่เวลามาท้อแท้นะ เสร็จหรือยัง เอามาดูสิ ตายเบิ่ง(嘿,现在还不是气馁的时候啊 完了没,拿来看看,死Baeng)

Baengผมบอกคุณแล้ว ผมทําไม่ได้(我都告诉你了,我不行的)

Baengเฮ้อ ทํายังไงดี พรุ่งนี้ก็สอบแล้ว(唉,怎么办啊,明天就考试了)

NACKจบกัน ฉันก็ช่วยคุณไม่ได้แล้ (完了,我也帮不了你了)边看卷子

NACKมีอีกวิธีหนึ่ง(还有一个办法)突然机灵

Baengมันคืออะไร(是什么?)

NACKขโมย~ลอง~ม้วน(偷~试~卷)

场景转换

两人正在撬门

Baengพวกเรา... ต้องทําแบบนี้จริง ๆ เหรอ(我们…真的要这么做吗?)

NACKเราทําแบบนี้ก็เพื่อให้เราทุกคนได้เข้าเรียนในชั้นเรียนอัจฉริยะ(我们这样做也是为了我们都能上天才班啊)

NACKดีกว่าเขียนเองเยอะเลยเนอะ(比自己写要强多了吧)

NACKทําตามเถอะ เร็ว ๆ เข้า(照做吧,快点)

Baengฉันก็ไม่ได้อยากเข้าชั้นเรียนอัจฉริยะนี่(我也没想进天才班啊)

NACKแบงคุณก็รู้ ในห้องหนึ่งทุกอย่างดีกว่าห้องอื่น แต่ในห้องอัจฉริยะ แม้แต่ห้องหนึ่งก็เล็กนิดเดียว มันเป็นห้องที่ดีที่สุดในโรงเรียนนี้ ยังได้รับทุนการศึกษาและสิทธิพิเศษมากมายในโรงเรียน เบน ถ้าเราสามารถขโมยกระดาษข้อสอบได้ มันจะเป็นประโยชน์ต่อทั้งคุณและฉัน

NACKBaeng你也知道,在一班所有的都比别班好,但是在天才班,连一班也是九牛一毛,它是这个学校最好的班级还能得到奖学金,在学校享有很多特权

NACKและการสอบครั้งแรกของม.4 ทุกคนไม่ได้แค่เพื่อเลือกชั้นเรียนเท่านั้น(而且高一的第一次考试,每个人并不仅仅是为了选班级)

NACKเพื่อเข้าชั้นเรียนอัจฉริยะ ถ้าเราสามารถขโมยกระดาษทดสอบได้ มันจะเป็นประโยชน์ต่อคุณและฉัน(更是为了进天才班,如果我们能偷到试卷,对你对我都有利)

NACKคุณไม่อยากอยู่ในชั้นเรียนที่ดีที่สุดเหรอ(你不想在最好的班级里吗?)

Baengถ้าห้องอัจฉริยะเก่งขนาดนี้จริง ๆ แล้วคนธรรมดาอย่างเราจะพยายามไปทําไม(如果天才班真的这么厉害,那我们普通人这么努力干嘛)

NACKคุณรู้ได้ยังไงว่าคุณธรรมดาแล้ว(你怎么知道你就普通了?)

Baengเอ่อ เอ่อ เอ่อ... แล้วคุณรู้ได้อย่างไรว่ากระดาษทดสอบอยู่ที่นี่

Baeng(呃,呃,呃…那你怎么知道试卷在这里?)

NACKคําถามที่ดี! เมื่อวานฉันเห็นรถลากตู้มา ฉันคิดว่ามันต้องเป็นกระดาษทดสอบ คุณเชื่อฉัน ไป ตามฉันมา(好问题!昨天我看见有辆车拉了一个柜子过来,我觉得一定是试卷 你相信我,快走,跟上我)

顶层……

NACKแบ๊งค์ดูสินี่แหล่ะตู้ที่ฉันพูดถึง(Baeng,你看,这就是我说的柜子)

Baeng不知按了个什么按钮

NACKเฮ้ มาช่วยฉันหน่อยสิ กระดาษทดสอบแบบหนึ่ง เจอแล้ว กระดาษทดสอบอยู่ที่นี่(嘿,过来帮我啊 一模试卷,找到了,试卷在这里)

NACKYes!!

远远的,楼下传来一阵声音

上一章 第1集 特长生1最新章节 下一章 第3集