话本小说网 > 玄幻奇幻小说 > 道德经:探秘
本书标签: 玄幻奇幻 

053.第45章

道德经:探秘

【原文】

大成若缺,其用不弊;大盈若冲,其用不穷。

大直若屈,大巧若拙,大辩若讷。

静胜躁,寒胜热;清静为天下正。

【译文】

成就辉煌之人若能觉得自己不够完美的话,这种想法会让他屹立不倒;

知识渊博之人若能觉得自己虚空无知的话,这种想法会让他学无止境。

同理,词正理直之人要觉得自己理亏,技艺超凡之人要觉得自己笨拙,能言善辩之人要觉得自己木讷。

要用恬静淡然去战胜心浮气躁,要用卑微低下来抑制尊贵显荣;廉正与安定乃天下匡正之根基。

【心得】

1、如果真能悟“道”成神的话,那我相信凡世间的一切谁都可以放下。别说是成神啦,如果倾家荡产能让我返回到18岁,且拥有现在的阅历的话,我跪求。那世人要什么时候才能放下那些无法放下的枷锁呢?或许,这一切都要等“1917”这一预言一语成谶之后;或许,要等我悟“道”有成,再用我的超能力去感化世人之后。

2、对于“道”,我个人是深信不疑,并愿意为此而付诸于实践。我以前锻炼身体时,不到一会儿就会觉得累;而如今,我都是锻炼到道汗流浃背。这种现象应该就是拥有了所谓的“信仰”吧!“信仰”不但让我战胜了我自己,还让我无惧艰辛。还有,在我翻译【道德经】遇到阻碍时,只要有灵感出现,我半夜都会从床上爬起来。那我为什么会有如此真挚的信仰呢?归根结底,这一切都是神给予的!有了信仰之后,连我这个文科不及格的人都能翻译【道德经】啦,那试问,这世间还会有什么事是做不到的呢?

3、网络上,那些欺世盗名、不学无术之徒能把这么好的一篇文章翻译得乱七八糟、狗屁不通,其主要原因就是因为他们没有信仰。没有信仰的人是无法理解“非常名”的真意的,因此,他们在理解【道德经】时,就会墨守成规,思想便会局限于主观与客观。而我对【道德经】的翻译应该会巅覆大家对很多词语或句子的认知吧!如:“荣宠若惊,贵大患若身”,“委曲求全”,“大器晚成”,等等。当然啦,还有那句“道生一,一生二,二生三,三生万物”;应该没有人会想到句中的“一、二、三”分别指的就是太阳、地球和月亮吧。

【注释】

“大成”是指:成就辉煌之人。

“若”是动词:即:若能觉得自己。

“缺”是指:不完美。

“其”是代词:即:这种想法。

“用”是指:激发出某种动力或产生某种作用。

“弊”是动词,即:向前倒下。

“不弊”即“屹立不倒。

“大盈”是指:知识渊博之人。

“冲”通“盅”,是形容词,即:空虚,虚空。

“穷”是指:用无止境。

“大直”是指:词正理直之人。

“若”是指:要觉得。

“屈”是指:理亏。

“大巧”是指:技艺超凡之人。

“拙”是指:笨拙。

“大辩”是指:能言善辩之人。

“讷”是指:木讷。

“静”是指:宁静淡泊,恬静淡然。

“胜”是动词,即:克服,抑制;胜过。

“躁”是指:心高气傲,心浮气躁。

“寒”是指:卑微低下。

“热”是指:尊荣显贵。

“清静”是指:廉正与安定。

“正”是动词,即:匡正。

上一章 052.第44章 道德经:探秘最新章节 下一章 054.第46章