【原文】
上德不德,是以有德;下德不失德,是以无德。
上德无为,而无以为;下德无为,而有以为。
上仁为之,而无以为;上义为之,而有以为。
上礼为之,而莫之应;则攘臂而扔之。
故失道而后德,失德而后仁,失仁而后义,失义而后礼。
夫礼者,忠信之薄,而乱之首。
前识者,道之华,而愚之始。
是以大夫处其厚,不居其薄;处其实,不居其华。
故去彼取此。
【译文】
品行高尚之人不求获得,所以,他有“德”;而品行庸俗之人则力求获得,因此,他无“德”。
品行高尚之人的“无为”的意思是:能不以为了达到某目的的心态来做事;
而品行庸俗的人则是不想做任何事,却有着达到某目的的心。
真正有仁爱的人,其做事是没有目的性的;而正义感再强的人,其做事也都是有目的性的。
如果虔诚的膜拜得不到应验的话,那膜拜者便会捋起袖子走人了。
因此,道之后为德,德之后为仁,仁之后为义,义之后为礼。
那些尚“礼”之人,其忠诚与信仰如清水般淡薄,乃乱世之祸首。
尚“礼”,便是道义的虚伪和愚昧的开端。
因此,各级官吏为人要厚重,不应轻薄;要真诚,不应虚伪。故去彼取此。
【心得】
1、那些把【德篇】的第一章解释得乱七八糟的人,其原因主要是因为他们没有信仰;他们的解释让我看到了敷衍与亵渎。【道德经】第三十三章中的“强行者,有志”的意思是:无惧艰辛者,有信仰。人之所以能无惧艰辛,克服一切困难,只因为他们有信仰;也只有那些拥有信仰的人才能入“无为”之境,从而明白“无为”的真意。
2、在【道德经】的第三十四章中提到:通往“大道”的路不是只有一条。也就是说,世人可以通过修“道”或修“德”的方式来达到“不殆”之境。修“德”的第一要素是必须有信仰,而有信仰并非是所谓的“虔诚的膜拜”。“虔诚的膜拜”只能体现出人性那想不劳而获的贪婪之心,并不能体现出其的信仰之心。
【注释】
“上德”是指:品行高尚的人。
“德”通“得”,是动词,即:获得。“不德”便是:不求获得。
“是以”是连词,即:所以,因此。
“下德”是指:品行庸俗的人。
“失”是动词,即:错过。“不失德”的意思是:不错过任何获得的机会。
“无为”是指:不为达到某目的。
“而”是动词,即:能,可以。当作为连词时,它表示递进、承接等关系。
“无以为”是指:即:不以为了达到某目的的心态来做事。
“下德无为”是指:品行庸俗的人则是不想做任何事。
“而有以为”是指:却有着到达某目的的心。
“上仁”是指:真正有仁爱的人。
“为之”是指:做某件事。
“上义”是指:正义感爆棚的人。
“上礼”是指:虔诚的膜拜。
“莫之应”是指:得不到应验。
“攘臂”是指:捋起袖子,露出胳膊表示不屑。
“扔”是动词,即:丢弃,舍弃。
“夫礼者”是指:那些尚“礼”之人。
“忠信”是指:忠诚与信仰。
“薄”是形容词,即:淡薄,轻薄。
“前识者”是指:那些尚“礼”之人。
“道之华”是指:道义的虚伪。
“大夫”是指:各级官吏。