"I have a question, I haven't asked yet."
译:我有问题,我还没有问你。
他举手,憨憨地解释。
而对于可怜的监考官,只能无奈地露出尴尬地笑容。
拜托,他后悔举办了,去直接雇一个不香吗?!非得被人以为是传销组织,搞诈骗。
TomYou ask ...
"Ahem ... excuse me, how many rest times are there in a day? Do I have to follow? What is the specific job? "
译:嗯……请问一天休息时间是多少,跟着一起奔波吗?具体什么业务啊。
TomI'm a temporary experience makeup artist. I usually accompany me to the crew, so I won't be too tired. I have all kinds of holidays, paid off work and so on. It's hard for anyone else to be more reasonable and considerate than me.
译:我是一名临时体验化妆师。我通常陪我去剧组,所以我不会太累。我有各种各样的假期,还清了工作等等。别人很难比我更通情达理,更体贴。
"That's not a lot of work … paid vacation?"
译:真的?带薪休假?
TomYes … I've decided it's you, but normally you can't dress like this, you know? Talk more and chat together! ! !
Yes ... I've decided to hire you! But usually you have to talk more and dress up ... Don't be so tight....
是...我决定录用你了!但通常你要多说话,多打扮。...不要这么严实。...
“Good! I'll try to talk more! Strive to complete the task perfectly! Not for money! For my sense of responsibility!”
译:我会尝试的,不是为了我的钱,是为了更好的完成任务!
TomI am very touched that you have such awareness. I am optimistic about you. Come on!From now on, you are my translator, contract or something, no need!
译:你有这样的意识,我很感动。我对你很乐观。加油!从现在开始,你就是我的翻译,合同什么的,不用了!
——
——
—— End of this chapter