TomSo ... Do you have any hobbies? If you can learn from your skills, just be the same. Maybe ... We can still find something in common, haha ...
这点总有吧。
译:所以……你有什么爱好吗?能文能武一样就行,我们可以有什么相同点……毕竟是长期合作……
“Yes, I have many hobbies, eating and sleeping. I think my favorite thing is lying in bed, or lying there in a daze, or something, not only to cultivate my self-cultivation, but also to cultivate my independence and so on.”
译:“是的,我有很多爱好,吃饭睡觉。我认为我最喜欢的事情是躺在床上,或者躺在那里发呆,或者其他什么,不仅是为了培养我的修养,也是为了培养我的独立性等等。”
他的话跟凉水一般,不,是冰水一般,灭了他的心,但凡有别人,他也不会想现在一样有这么的压力。
Tom“Sleep ... Sleep?”
Tom...... It's really unique, plain ... with a little charm or something ... As the saying goes, ordinary people are extraordinary, and ordinary modest people are like you.
译:......真的很独特,朴素。...有点魅力什么的。...俗话说,平凡的人是不平凡的,平凡的谦虚的人和你一样。
虽然是昧着良心说话,,但他别无选择。
TomActually, there is nothing wrong with my question. Finally, let's describe how your daily life is, be lively and interesting, and why you want to work here.
译:其实我的问题没有问题。最后,我们来描述一下你的日常生活是怎样的,要活泼有趣,为什么要来这里工作。
“You are well treated here. I eat, brush my teeth and wash my face all day … and then sleep … nothing.”
译:吃饭刷牙洗脸工作……然后睡觉。来这里主要原因是待遇好。
TomI've finished my questions ... If you have no problem, please come and be my interpreter....
译:我问题问完了……如果你没什么的,那就来当我翻译吧…