话本小说网 > 玄幻奇幻小说 > 道德经:探秘
本书标签: 玄幻奇幻 

059.第51章

道德经:探秘

【原文】

道生之,德畜之,物形之,势成之。

是以万物莫不尊道而贵德;道之尊,德之贵。

夫莫之命而常自然,故,道生之,德畜之?

长之育之?亭之毒之?养之覆之?

生而不有,为而不恃,长而不宰;是谓玄德。

【译文】

“道”创造出了人类,而有“德”之人却把他们当牲口一样看待,再将他们按牲畜的等级划分,最后形成了高低贵贱。

所以,百姓不要不信奉“道”,而去崇尚那些所谓的有“德”之人;“道”是重要的,而“德”呢,它只不过是自以为高贵罢了。

莫非大家都觉得所谓的伦常、纲常就是天道,所以,“道生之,德畜之”就是理所应当的?

因此,孩子从小就应该接受思想教育?长大后,其思想就应该被荼毒?而有自我修养的人就应该被覆灭?

不将他人的生命据为己有,有所作为也不自恃己能,不对各地领导,各部门主管或各部队首长等进行任免;这就是“玄德”。

【心得】

1、这一章太难啦!不但要重新断句,还要变更标点符号;总共花了我四个多小时,才勉强把这一章的内容给整理通顺。老子他老人家的“非常名”也太难理解了吧!

2、这一章让我想起了以前某位朋友的话,她说:在中国不好吗?非得移民到别的国家当三等公民。

我不知道她为什么会有这样的想法,只是淡淡地回一句:我不知道我现在算几等公民,或许连公民都不算。每一次开大会时,会场主席台上的人就远远不只被分为三等;何况是主席台下的,更别提那些场外之人啦。

3、我对“长之育之?亭之毒之?养之覆之?”的解释也只能这样了,不认同的朋友可以自己去理解;这也符合老子他老人家“不言之教”的思想观点。

4、记得以前看的一个新闻:某位乡镇书记恐吓上访民众说,你最好不要闹,否则,我有一百种方法可以刑拘你。

悲哀啊!老百姓活得是一点尊严都没有,其命连宠物都不如。葡萄牙的宠物可是受法律保护的,不可虐待、弃养或宰杀。

【注释】

“生”是动词,即:创造出。

“之”是代词,即:人类。

“德”是指:一些自认为品行高尚的人。

“畜”是指:把人类当成牲口一样看待。

“物”是指:牲畜的种类、 品级。

“形”是动词,即:比较,对照。

“势”是指:不同的等级与阶层;高低贵贱。

“成”是动词,即:形成。

“万物”是指:人类。

“莫”是副词,即:表示劝戒。不要,不可,不能。

“尊”是动词,即:信奉。

“贵”是动词,即:崇尚。

“道之尊”是指:“道”是的重要。

“德之贵”是指:而“德”只是高贵罢了。

“夫”是代词,即:大家。

“莫”是副词,即:表示揣测。或许,大概,莫非。

“命”是动词,以为,觉得。

“而”是代词,即:这些,此。

“常”是指:所谓的人与人之间的关系准则;即:伦常,纲常。

“长”是指:成长中的孩子。

“育”是指:思想教育。

“亭”是指:亭亭玉立的人,泛指:青少年。

“毒”是动词,即:荼毒,祸害。

“养”是指:有自我修养的人。

“覆”是动词,即:覆灭,消灭。

“长”是指:各地方领导,各部门主管或各部队首长。

“宰”是指:具有支配权力的人。

上一章 058.第50章 道德经:探秘最新章节 下一章 060.第52章