哈利一步步地走近,感到喉咙发干。现在不需要把这两条石头蛇假想成真的了,它们的眼睛看上去跟活的一模一样。
哈利猜到他必须怎么做了。他清了清喉咙,那绿宝石的眼睛似乎在闪烁。
哈利波特打开
哈利用低沉的、喑哑的咝咝声说。(该死的性。感)
两条蛇分开了,石墙从中间裂开,慢慢滑到两边消失了。哈利浑身颤抖,我紧紧拉住他的手,一起走了进去。
站在一间长长的、光线昏暗的房间的一侧。许多刻着盘绕纠缠的大蛇的石柱,高耸着支撑起消融在高处黑暗中的天花板,给弥漫着绿盈盈神秘氤氲的整个房间投下一道道长长的诡谲的黑影。
我们站在那里,倾听着这令人胆寒的寂静。蛇怪是不是就潜伏在某根石柱后面的黑暗角落里?金妮在什么地方?
拔出自己的魔杖,在巨蛇盘绕的石柱间慢慢前进。小心翼翼地迈出每一步,都在鬼影幢幢的四壁间产生空洞、响亮的回声。哈利一直眯着眼睛,准备一有风吹草动,就把眼睛紧紧闭上。他总觉得那两只石蛇的空眼窝始终都在跟随着他。不止一次,他仿佛看见了什么动静,紧张得肚子都痉挛起来。
当我走到与最后一对石柱平行时,眼前赫然出现了一座和房间本身一样高的雕像,紧贴在后面黑乎乎的墙壁上。
我们必须高高地仰起脖子,才能看见上面那副巨大的面孔:那是一张老态龙钟的、猴子般的脸,一把稀稀拉拉的长胡须,几乎一直拖到石头刻成的巫师长袍的下摆上,两只灰乎乎的大脚板站在房间光滑的地板上。在那两只脚之间,脸朝下躺着一个穿黑色长袍的小身影,头发红得像火焰一般。
哈利波特金妮!
哈利低声唤道,急步奔到她身边,跪了下来
哈利波特金妮!你不要死!求求你,千万别死!
他把魔杖扔到一边,抓住金妮的肩膀,把她翻转过来。她的脸像大理石一样,冷冰冰的,毫无血色,但她的眼睛是闭着的,这么说她没有被石化。那么,她一定是…
阿斯塔.博克哈利,把魔杖捡起来!
但哈利似乎没听见
汤姆.里德尔.她不会醒了。
哈利大吃一惊,转过身看过去一个黑头发的高个子男孩靠在最近的那根石柱上,正注视着他。我也循声看去。[哦豁,长的好帅!]
一头亮丽的,黑玉般的头发,瘦削的身体,长长的手指和手。[不愧是能在霍格沃茨排上榜的校草,真的好帅。老伏要是保持这副面容,那不人均贝拉?]
哈利波特汤姆,汤姆·里德尔?
里德尔点了点头,眼睛没有离开哈利的脸。
哈利波特你这是什么意思?她不会醒了?
汤姆.里德尔.她还活着,但也活不了多久了。
哈利愣愣地瞪着他。汤姆·里德尔是霍格沃茨五十年前的学生,可是现在他站在这里,周身散发着一种古怪的、雾蒙蒙的微光,那样子绝不会超过十六岁。
哈利波特你是鬼魂吗?
哈利不敢肯定的问
汤姆.里德尔.是一段记忆,在一本日记里保存了五十年。
他伸手指着雕像的大脚趾旁。那里躺着哈利在哭泣的桃金娘的盥洗室里发现的那本日记。哈利一时很想不通它怎么会在那里,但是他还有更加紧迫的事情要处理。
哈利波特你必须帮助我,汤姆。
哈利波特我们必须把她从这里弄出去。有一个蛇怪……我不知道在哪儿,但它随时都可能过来。求求你,帮帮我吧…
阿斯塔.博克哈利!
哈利和里德尔同时转头看向我
阿斯塔.博克他是伏地魔
哈利睁大眼睛看向我一脸的不敢相信,里德尔倒是扬起了感兴趣的诡笑。
哈利波特你在说什么啊,阿斯塔
阿斯塔.博克我说,他是伏地魔
汤姆.里德尔.哼哼哼,你叫什么名字。
哈利看向里德尔
哈利波特真的吗?金妮怎么会变成这样的!
汤姆.里德尔.哦,这可是一个有趣的问题。
汤姆.里德尔.说来话长啊。据我看,金妮·韦斯莱之所以会变成这样,真正的原因就是她向一个看不见的陌生人敞开了心扉,倾诉了自己的全部秘密。
哈利波特你在说些什么呀?
阿斯塔.博克日记本
阿斯塔.博克对吧
汤姆.里德尔.呵呵,没错
汤姆.里德尔.我的日记。好几个月来,小金妮一直在上面写她的心里话,向我诉说她令人心疼的烦恼和悲哀
汤姆.里德尔.她怎样被哥哥们取笑,怎样不得不穿着旧长袍、拿着旧书来上学,还有,她认为——
汤姆.里德尔.认为大名鼎鼎的、善良的、伟大的哈利·波特永远也不会喜欢她…
汤姆.里德尔.太乏味了,听一个十一岁小姑娘讲她那些幼稚的烦心事。
汤姆.里德尔.但是我耐着性子,写出一些话答复她,我是慈祥的、善解人意的。金妮简直爱上我了。哦,汤姆,没有人像你这样理解我…
汤姆.里德尔.我真高兴得到了这本日记,可以向你诉说知心话…就像是拥有一个可以放在口袋里随身携带的朋友…
里德尔发出一声冷冰冰的刺耳的大笑,不像是一个十六岁的孩子发出来的。这使哈利脖子后面的汗毛根根竖起。
汤姆.里德尔.不是我自己吹嘘,哈利,我一向能够随心所欲地把人迷惑住。所以,金妮把她的整个灵魂都向我敞开了,而她的灵魂偏巧正是我所需要的。
汤姆.里德尔.我吞食着她最隐秘的恐惧、最深藏的秘密,胃口越来越大。我渐渐强大起来,比小小的韦斯莱小姐要强大得多。
汤姆.里德尔.强大得足以向韦斯莱小姐透露我的几桩秘密,开始把我的一小部分灵魂也向她敞开…
哈利波特你说什么?
汤姆.里德尔.你难道还猜不出来吗,哈利·波特?
汤姆.里德尔.是金妮·韦斯莱打开了密室。是她掐死了学校里的公鸡,并在墙上涂抹了那些吓人的文字。是她放出斯莱特林的蛇怪,袭击了四个泥巴种,还有那个哑炮的瘦猫。
哈利波特不可能。
汤姆.里德尔.当然啦,起先她不知道自己在做什么。这是非常有趣的。
哈利波特你为什么关心我是怎么逃脱的。
汤姆.里德尔.就向那位小先生说的
汤姆.里德尔.伏地魔。
汤姆.里德尔.是我的过去、现在和未来,哈利·波特…
他从口袋里抽出哈利的魔杖,在空中画了几下,写出三个闪闪发亮的名字:汤姆·马沃罗·里德尔
然后他把魔杖挥了一下,那些字母自动调换了位置,变成了: 我是伏地魔
汤姆.里德尔.看见了吗?
汤姆.里德尔.这个名字是我在霍格沃茨读书的时候就用过的,当然啦,只对我最亲密的朋友用过。
汤姆.里德尔.难道你认为,我要一辈子使用我那个肮脏的麻瓜父亲的名字?要知道,在我的血管里,流淌着萨拉查·斯莱特林本人的血,是通过他后代的女儿传给我的!
汤姆.里德尔.难道我还会保留那个令人恶心的普通麻瓜的名字?他在我还没有出生时就抛弃了我,就因为他发现自己的妻子是个女巫!
汤姆.里德尔.不,哈利。我给自己想出了一个新的名字,我知道有朝一日,当我成为世界上最伟大的魔法师时,各地的巫师都不敢轻易说出这个名字!
哈利的脑子似乎僵住了。他木木地望着里德尔,就是这个人,曾经是一个父母双亡的孤儿,长大成人后居然杀死了哈利的父母,还有那么多其他的人……最后,哈利终于强迫自己开口说话了
哈利波特你不是。
他说,他平静的声音里充满仇恨。
汤姆.里德尔.不是什么!
哈利波特不是世界上最伟大的魔法师!
哈利呼吸急促地说
哈利波特很抱歉让你失望了,不过,世界上最伟大的巫师是阿不思·邓布利多。每个人都这么说。
哈利波特即使在你力量强大的时候,你也不敢试图控制霍格沃茨。
哈利波特邓布利多在你上学的时候就看透了你,他现在仍然令你闻风丧胆,不管你这些日子躲在哪里。