小伙子说完就朝绞架走去,然后坐在绞架的下面,等着夜幕的降临。
他坐在那里感到很冷,于是就生起了一堆火。可是夜半风起,寒冷难耐,他虽然烤着火,还是感到很冷。
寒风吹得吊着的死尸荡来荡去,相互碰撞。
他心想,“我坐在火堆旁还感到挺冷的,那几个可怜的家伙吊在那里,该多冷呀。”
小伙子的心肠可真好:他搭起梯子,然后爬上去,解开了这些被绞死的强盗身上的绳索,再一个接一个地把他们放下来。
接着他把火拨旺,吹了又吹,使火堆熊熊燃烧起来。然后他把他们抱过来,围着火堆坐了一圈,让他们暖暖身子。
可是这些家伙坐在那里纹丝不动,甚至火烧着了他们的衣服,他们还是一动也不动。
于是小伙子对他们说:
小儿子你们在干什么?小心点啊!要不我就把你们再吊上去。
可是这些被绞死的强盗根本听不见他的话,他们仍然一声不吭,让自己的破衣烂衫被火烧着。
小伙子这下子可真生气了,于是就说:
小儿子你们一点儿都不小心,我可帮不了你们啦,我才不愿意和你们一起让火烧死呢。
说完,他又把他们一个接一个地全都吊了上去。然后,他在火堆旁坐了下来,不一会儿就睡着了。
第二天清早,那个人来到小伙子面前,想得到他的五十个银币。
他对小伙子说:
路人乙喂,我想你现在知道什么是害怕了吧?
小儿子不知道哇,
小伙子回答说,
小儿子我怎样才能知道呢?上边吊着的那些可怜的家伙,怎么都不开口,个个是傻瓜,身上就穿那么点儿破破烂烂的衣服,烧着了还不在乎。
听了这话,那个人心里就明白了,他是怎么也赢不到小伙子的五十个银币了,于是,他就走了,走的时候说道:
路人乙我活这么大岁数还从来没有见到过这样的人呢。
小伙子又上了路,路上又开始嘀嘀咕咕地自言自语:
小儿子我要是会害怕该多好啊!我要是会害怕该多好啊!
一个从后面赶上来的车夫听见了小伙子的话,就问道:
道士你是谁呀?
小儿子我不知道。
小伙子答道。
车夫接着问道:
道士你打哪儿来呀?
小儿子我不知道。
道士你父亲是谁?
小儿子这我可不能告诉你。
道士你一个劲儿地在嘀咕些啥呢?
小儿子咳,
小伙子回答说,
小儿子我想学会害怕,可没谁能教会我。
道士别说蠢话啦,
车夫说道,
道士跟我走吧。我先给你找个住的地方。
小伙子跟着车夫上了路,傍晚时分他们来到了一家小旅店,打定主意要在这儿过夜。
他们进屋时,小伙子又高声大嗓门地说了起来:
小儿子我要是会害怕该多好啊!我要是会害怕该多好啊!
店主无意中听到了这话,就大声地笑了起来,然后说:
路人丙你要是想这个的话,这里倒是有一个好机会呀。
老太别再说了,
店主的太太说道,
老太有多少冒失鬼都在那里送了命啊。要是这个小伙子的那双漂亮的眼睛,再也见不到阳光了,那多可惜呀。