幸运儿察觉自己的伤口还在缓缓流血,扶着班恩的手力道加重了些。
幸运儿我们是来自远方的旅客......
他昏昏沉沉地说,好不容易积攒的力气又在一点点消耗了。班恩皱皱眉,一把扶住他说:
班恩·佩雷兹我们的故事我会稍后再说,你们能否先治疗他身上的伤?
长者打量了他们几眼,依旧是那副慈眉善目的神态,眸中似乎多了几分担心与焦虑。
长者来人,先把这个年轻人送到旅馆的一间客房,安排医生为他止血。
几个村民模样的人搀扶着幸运儿走向一个红色的宽敞尖顶房舍,班恩想要跟着去,被其他人阻止了。
长者这位先生请留步,我履行了诺言,下面请说下您们的来历。
幸运儿感到自己躺在一张床上,随即有人用热水和纱布处理伤口。他费劲地睁开眼,灯光的光晕晃得人头晕,他想要移开视线,可是就连这小小的举动都很费劲。
群众一还是个书生呢
群众三这伤口也确实如他们所说是利器所伤
群众三他的嫌疑可以排除了吧
另一位还没来得及搭话,他们就已经发现幸运儿醒了。
群众一还好吗?感觉如何?
幸运儿好些了,谢谢你们……班恩在吗?
有些微弱地呼唤班恩的名字,村民忙制止他,说班恩正在与长老聊天。
长者感谢您的开诚布公。
方才,班恩原番复述了幸运儿的话,企图让长老相信他们只是无辜的过路人。
在一个人心惶惶的村庄里说穿越一类的理由是没有用的,效果只会适得其反。
长者我愿意相信二位,也愿意在今夜收留二位,只是一点,恳请班恩先生将武器悉数交出,方能让大家安心。
班恩将捕兽夹与锁链放在桌上。铁制器具反着光,变相预示着班恩的力大无穷。
长者捻了捻胡须,捉摸不透地笑了。
(长老)奥斯特我是这个村子里的长老奥斯特,希望你们在这个村子里度过美好的一晚。
(长老)奥斯特托马斯!
最初与班恩两人发生冲突的勇敢的年轻人走到近前,班恩看见他手持写五指形状的权杖,是个强壮精干的人物。
(长老)奥斯特这位就是村里的守卫了。托马斯,你今天晚上有空闲吗?
(守卫)休伯特·威廉抱歉,按约定我今晚应去陪伴安雅小姐。
(长老)奥斯特好吧,但这并不妨碍你把班恩先生送回住处。
班恩·佩雷兹多谢长老。
休伯特做了个“请”的手势,两人一前一后走出广场。经过最外层的人群时,班恩察觉有人碰了下他,用微弱的声音说:
未知夜晚千万不要出门。
蓦然回首,那人的面容隐匿在宽大的斗篷中,双手露出来局促地扣着一颗纽扣。没等班恩说什么或做什么,休伯特便指引他越走越远,直到留宿的小店。