话本小说网 > 穿越小说 > 穿书之九阙凤华
本书标签: 穿越  穿越言情  系统快穿 

135【仲夏夜之梦】吵架了

穿书之九阙凤华

在此时,深林的另一处,奥布克这里——

奥布克不知道提泰妮娅有没有醒来;她一醒来,就要热烈地爱上了她第一眼看到的无论什么东西了。这边来的是我的使者。

伯克姑娘爱上了一个怪物了。

伯克当她昏昏睡熟的时候,在她的隐秘的神圣的卧室之旁,来了一群村汉;他们都是在雅典市集上作工过活的粗鲁的手艺人,聚集在一起练着戏,预备在忒修斯结婚的那天表演

伯克在这一群蠢货的中间,一个最蠢的蠢材扮演着皮拉摩斯;吉他退场走进一簇丛林里去的时候,我就抓住了这个好机会,给他的头上罩上一只死驴的头壳。

林风眠原来是你搞得鬼

伯克一会儿为了答应他的提斯柏,这位好伶人又出来了。他们一看见了他,就像雁子望见了蹑足行近的猎人,又像一大群灰鸦听见了枪声轰然飞起乱叫、四散着横扫过天空一样,大家没命逃走了;又因为我们的跳舞震动了地面,一个个横仆竖倒,嘴里乱喊着救命。

伯克他们本来就是那么糊涂,这回吓得完全丧失了神智,没有知觉的东西也都来欺侮他们了:野茨和荆棘抓破了他们的衣服;有的失去了袖子,有的落掉了帽子,败军之将,无论什么东西都是予取予求的。

伯克在这种惊惶中我领着他们走去,把变了样子的可爱的皮拉摩斯孤单单地留下;就在那时候,提泰妮娅醒了转来,立刻爱上了一头驴子了。

林风眠哈哈哈

奥布克 这比我所能想得到的计策还好。

林风眠哈哈哈,你想干什么

奥布克但是你有没有依照我的吩咐,把那爱汁滴在那个雅典人的眼上呢?

伯克那我也已经乘他睡熟的时候办好了。那个雅典女人就在他的身边,因此他一醒来,一定便会看见她。

林风眠原来一切都是这两个干的

这个时候,奥布克看到了狄米特律斯和赫米娅

奥布克站过来些,这就是那个雅典人?

伯克这女人一点不错;那男人可不是。

然后这两个就在偷听

狄米特律斯唉!为什么你这样骂着深爱你的人呢?那种毒骂是应该加在你仇敌身上的。

赫米霞现在我不过把你数说数说罢了;我应该更厉害地对付你,因为我相信你是可咒诅的。

赫米霞要是你已经乘着拉山德睡着的时候把他杀了,那么把我也杀了吧;已经两脚踏在血泊中,索性让杀人的血淹没你的膝盖吧。太阳对于白昼,也没有像他对于我那样的忠心

赫米霞当赫米娅睡熟的时候,他会悄悄地离开她吗?我宁愿相信地球的中心可以穿成孔道,月亮会从里面钻了过去,在地球的那一端跟她的兄长白昼捣乱。

赫米霞一定是你已经把他杀死了;因为只有杀人的凶徒,脸上才会这样惨白而可怖。

林风眠。。。

狄米特律斯 被杀者的脸色应该是这样的,你的残酷已经洞穿我的心,因此我应该有那样的脸色;但是你这杀人的,瞧上去却仍然是那么辉煌莹洁,就像那边天上闪耀着的金星一样。

赫米霞你这种话跟我的拉山德有什么关系?他在哪里呀?好狄米特律斯,把他还给了我吧!

狄米特律斯我宁愿把他的尸体喂我的猎犬。

林风眠看来误会更深了

赫米霞滚开,贱狗!滚开,恶狗!你使我失去姑娘家的柔顺,再也忍不住了。

赫米霞你真的把他杀了吗?从此之后,别再把你算作人吧!啊,看在我的面上,老老实实告诉我,告诉我,你,一个清醒的人,看见他睡着,而把他杀了吗?嗳唷,真勇敢!一条蛇、一条毒蛇,都比不上你;因为它的分叉的毒舌,还不及你的毒心更毒!

狄米特律斯你的脾气发得好没来由。我并没有杀死拉山德,他也并没有死,照我所知道的。

林风眠吵架了

赫米霞那么请你告诉我他很安全。

狄米特律斯要是我告诉你,我将得到什么好处呢?

赫米霞你可以得到永远不再看见我的权利。我从此离开你那可憎的脸;无论他死也罢活也罢,你再不要和我相见

然后赫米娅头也不回的走了,但是狄米特律斯没有追上去

上一章 134【仲夏夜之梦】另外的一对 穿书之九阙凤华最新章节 下一章 136【仲夏夜之梦】吵架(2)