话本小说网 > 历史军事小说 > 柏林的那些天
本书标签: 历史军事  二战时期  希特勒   

新朋友!新日子!

柏林的那些天

注:本文适合学习过英语,德语,俄语,波兰语等多国语言的人阅读(或者请你的朋友或者直接在网上翻译也行),不带有任何翻译,未经授权,严谨转载!

艳阳天那么风光好,红的花是绿的草……

我就像一个行尸走肉一样在街上行走着,漫无目的,也不知道为何行走,就如同猪明明知道自己要被宰也要吃下去,这可真是愚蠢,但现在的我也很猪一样了,只是智商高了一点而已

可有些劫匪要比我愚蠢的多……

劫匪:“把手举起来!你,给我把钱都装到袋子里面!要是有什么动作,信不信老子一枪毙了你们!”

我不在乎这些,尽管旁边的银行遭遇了抢劫,我也是很冷静,反正跟我没关系

可旁边的路人却慌作一团,我不知道这有何可怕,可能是自然地对死亡产生的畏惧,我只是前进而已……

但不知为何,我的内心有一股力量驱使着我,它告诉我要去保护那些手无寸铁的人。虽然我认为这很愚蠢,但我的身体却不由自主地随着我的那种想法行动,也许是为了什么。我不喜欢去掺合,只有这样才能让我的效率最大化,至少不会有人来烦我就是了

路面上有些地砖的质量不怎么样,已经碎裂了,我直接掰下一块路砖,静悄悄地走进银行,但我没想到的是,是两个劫匪,一个是在我视野里面的,另外一个躲在角落里面,我不知他们是怎么搞到那些手枪的,当我拿起地砖走进来,准备砸向那个劫匪的时候……

砰!

那一枪穿过了我的脑袋,我当场就倒下了,再也睁不开眼睛,看见明天的太阳了……

等我醒来的时候,只听到了炮声和枪声,就如同身处一场战争一样,但等我真正清醒的时候,发现我就是处在一场战争!

•“Was ist los?!”

但等我还没反应过来的时候,一个人推了推我

•“Bruder!Die Russen kommen!Stehen Sie nichtstill!Los!”

不知道怎的,我学会了一口流利的德语,并且也能听得懂德语,很是不可思议

•“Was muss ich tun?!”

•“Los!Nerd!Weißt du das nicht?!”

当我扣下扳机的时候,后坐力直接让我“飞”了起来,一头栽在地上

•“Nun!Jason!Was ist los mit dir?Du kannst nicht mal schießen!”

这是枪声和炮声停止了,我一脸懵逼,不知道发生了什么

•“Was ist los mit dir?Jason!Du hast gerade nicht hingeguckt.Ich hoffe, du hast kein Problem mit deinem Kopf.”

•“Ich weiß nicht, was los ist, mein Kopf tut weh, vielleicht stimmt etwas nicht mit meinem Kopf.”

•“Glücklicherweise griffen die Russen nicht mehr an.Jason, wir haben einen weiteren Angriff überlebt!”

•“Ich weiß nicht, ob wir den nächsten russischen Angriff überleben.”

•“Es fehlt an Munition, vielleicht werden wir nächstes Mal begraben.”

•“Kann ich eine Weile allein sein?Ich muss mich beruhigen.”

•“Natürlich, wenn du dich nicht beruhigst, wird dein Auftritt immer so schlecht sein wie vorher.”

我走到一旁被轰炸得只剩下大致框架的房屋,捂着头,这已经把我吓坏了,从周围的大概情况看,应该是柏林,太阳已经下山了,但至于准确的日期我也没有问,大概已经是快到柏林沦陷的那几天了,现在我最大的问题就是我应该怎么与这些人交流,毕竟西方文化我也不懂,现在我扮演的这个角色我也不了解,如果这样下去,我就会死第二次,那该多悲惨啊!

•“Nun!Jason!”

•“Aha.ohDu bist es!”

•“Was bedrückt dich?”

•“Ich mache mir nur Sorgen, wie viele Russen die Berliner Linie aushalten kann.Weil sie einfach zu langweilig sind.”

“Jason, hast du jemals daran gedacht, Berlin zu verlassen?Die Flucht in andere Teile Deutschlands und die Wiedervereinigung mit Ihrer Familie?”

•“Flucht aus Berlin?Wie viele Leute hast du gesehen, die aus Berlin flüchten?Alle wurden als Deserteure erschossen!Ich will nicht sterben!”

•“Eigentlich war Hitler ein ausgezeichneter Anführer, aber ich habe ihn falsch eingeschätzt, er ist wirklich ein Killer-Teufel!Wenn wir von den Russen geschnappt würden, wären wir in Stücke gerissen!Das ist sehr schmerzhaft!Ich will nicht von den Russen erwischt werden.Ich will nicht Hitler s Führung folgen, ich werde verrückt wegen seiner Rede!”

•“Können wir wirklich entkommen?”

•“Ich weiß nicht, vergiss es, geh heute ins Bett, vielleicht gibt es morgen einen russischen Angriff.”

•“Auf Wiedersehen, John.”

•“Auf Wiedersehen, Jason.”

我走到地堡内,听到里面的鬼哭狼嚎──那是其他德军被迫截肢而发出的惨叫声。这些声音听了就会让人陷入地狱中!会让人疯掉!

闪电战已经没有用了,因为现在的德国已经失去油田了,装甲部队早已瘫痪,只能算是挡子弹的掩体而已,能用的只有那些防空炮罢了,这只能算是兔子遇上老虎的挣扎而已。因为兔子不管怎么反抗都会被老虎吃了

参战的人很多,连15岁的小孩子都有,我只能吃一些罐头而已,那些小孩子也吃这些罐头,再往下面的就是一些更小的孩子,大概才7或者8岁而已。我为他们感到可怜,即使他们吃得比我好多了,但最后会被迫服下毒药,成为希特勒的陪葬品,我真的很希望能够把他们救出来。兔子既然最后会沦落为老虎的食物,那就需要留下后代,然后让后代的100只兔子咬死老虎!可这些孩子没有丝毫反抗的能力

我现在能做的也只有把手中的MP40擦得更加干净,以至于能让它发光!变成闪光弹!虽然不可能……

现在还有一些德国的平民住在柏林,如果不是出于保护无辜的人民,俄国人早就把柏林炸成灰了!每天都有督战队来处决逃兵,那样只是浪费子弹而已!真是太愚蠢了!

现在我要做的也只有倒数柏林沦陷的时间了,毕竟书上写过柏林沦陷的时间,而我也要在那时间到之前逃出柏林。如果我的朋友John能够找到新的逃跑路线,那么就可以完美脱身了!可能我在做白日梦……

柏林的那些天最新章节 下一章 水!小女孩!