希望未来的你,能像冬天握在手里的烤红薯,也像睡前床边的一杯热牛奶,让人温暖且心安。
I hope that in the future, you will be like the roasted sweet potato in your hand in winter, and like a cup of hot milk beside the bed before going to bed, making people warm and at ease.
—————————————————————————
我想要我们之间只有清淡的欢喜,如寂静山林的清皎月色,不必拾起,也无从驱散。我想要我们之间只有安静的默契,如沉默的河流,有蒹葭苍苍,水雾茫茫,白鸟轻轻掠过,只留下翅膀在风中扇动的声音。
I want only light joy between us, such as the clear moonlight in the silent forest, which can not be picked up or dispersed. I want us to have only a quiet tacit understanding, such as the silent river, with reeds and mists, white birds passing by, leaving only the sound of wings flapping in the wind.
—————————————————————————
看到山和海的时候,会想到一些空旷而且盛大的场面。但最后还是会想到你。因为这世间万物,风起云涌的,林林总总的,反反复复的,来来去去的,盛大的空旷的渺小的卑微的,一切的一切里。我只看到你,我最钟意你。
When you see mountains and sea, you will think of some open and grand scenes. But I'll think of you in the end. Because all things in this world, surging, numerous, repeated, come and go, grand, empty, small, humble, everything. I only see you. I love you most.
—————————————————————————
最喜欢坐傍晚六点的公车,投币口里传出硬币清脆的响声,人们就像沙丁鱼一样挤进公交车里。靠在椅子上小鼾的老爷爷,轻声打电话对妻子说快到家的男人,或看书或听英语的高中生,不同的人都在这座城市落日的边缘不约而同地坐上了回家的车,就好像是人们靠得很近的时候了。
I love to take a bus at six in the evening, and the coins are crisp and noisy in the coin slot. People are like sardine squeezed into the bus. The grandfather who snores on the chair, the man who calls his wife softly and says that he is going to get home soon, or the high school student who reads or listens to English. Different people all get on the bus to go home at the edge of the sunset in this city, just like it's time for people to get close to each other.
—————————————————————————
如果能在夏天的傍晚时,急匆匆扒掉一碗饭后换上漂亮的连衣裙,随后去见一个喜欢的人。和他一起走在安静的巷子里,或是热闹的夜市里,那时候一定连晚风都是无比温柔的。
If you can pick up a bowl in a hurry in the summer evening, put on a beautiful dress after dinner, and then go to see a person you like. Walking with him in a quiet alley or a busy night market, the evening wind must be extremely gentle at that time.
—————————————————————————