苏
七月暖风吹滦州,闻君离行路悠悠。此日滦河水东流,不知先生多几愁。欲意温光夜照楼, 百合几许再放动?圆月再次入梦中,思起又归故里东。
译:七月的暖风轻拂过滦州古城,宛如呢喃低语诉说君的远行,悠长而怅然。此刻,滦河之水潺潺东去,七月的暖风轻拂过滦州古城,伴随着君远行的脚步,显得格外惆怅。那一日,不知在低语着您的无尽思绪。仿佛每一波纹都在揣测先生的心底的忧郁。夜幕降临,渴望那昔日温暖的月光洒满高楼,唤醒多少次百合的静谧绽放?又是月圆之夜,如梦似幻,思绪纷飞,便是先生您重返那魂牵梦绕的故乡之东之时。