阿比盖尔感觉有人在使劲摇自己 藏进被子也不顶用 只好艰难的睁开眼睛
只见天刚蒙蒙亮 还看不真切
可阿比盖尔却一眼就认出了是贝拉
Abigail贝拉你是太阳打西边出来了起这么早 还有你带着AR镜干什么呢 大早上的
贝拉激动的说
马亚贝拉Beira你忘了吗 今天要参观特斯拉啊我快激动死了 根本睡不着
阿比盖尔打了个哈欠 闷闷的说
Abigail那也不至于这么早吧 几点了
马亚贝拉Beira都6点了
阿比盖尔翻了个白眼
Abigail我看你平时七点起床都困难 从来都是铃声多大都叫不醒 倒是成天订五六点的表吵我
马亚贝拉Beira往事不要再提 你快起来嘛
贝拉拽着阿比盖尔
Abigail真是的 见男神就是不一样
—
8am
配角研学旅行社的人:好了同学们 人都到齐了吧 我们今天的研学活动就正式开始了 我们今天将要去特斯拉参观
马亚贝拉Beira好诶!
她的眼睛像镁光灯一样亮 激动的一蹦三尺高
到了特斯拉工厂 贝拉更是第一个冲下了车
她展开双臂 眼睛睁得大大的 就差亲吻地面了
马亚贝拉Beira我来了 我真的来了 我真的来特斯拉工厂了
Abigail喂喂 没有必要这么激动吧 你要不把地板亲一口
贝拉来劲了
马亚贝拉Beira我还真有这意愿
说着真的顺势要往地上趴
阿比盖尔感觉拉住贝拉
Abigail打住!你这要把人吓死
看着老师和同学们惊恐的目光 阿比盖尔尴尬的甚至是想化作一股烟儿飞了
经过专业解说人员的介绍 到了自由参观时间
贝拉看见工人们有的用千斤顶撑起一个个“野兽”有的专注地研究者图纸 有的team在热火朝天的讨论 她深深地被吸引 被那对工作的热爱所吸引 她暗暗下定决心
她也要成为像他们和马斯克一样优秀的人
当她看的正入神时 身后有一人开口了
马斯克MuskExcellent girl, do you like it here?
译:优秀的女孩 喜欢这里吗?
一个沉稳的声音传来
贝拉欣喜的转过身
马亚贝拉BeiraOf course, excellent sir
译:当然 优秀的先生
贝拉开玩笑地说
马斯克MuskHa ha ha ha.
马斯克爽朗地笑了起来 眼睛眯了起来
这时 贝拉注意到了马斯克肩上可爱的小马斯克
她亲切的打着招呼
马亚贝拉BeiraHello, handsome boy
小马斯克一捂脸 随即也打起招呼
他挥挥手 像极了他父亲
他们边走边聊 他们谈天说地 到了一个布满蓝 图的车间 马斯克说
马斯克MuskThis is a w orkshop full of dreams
译:这是一个充满梦想的车.间
马亚贝拉BeiraExactly.
贝拉应到
她想了片刻
马亚贝拉BeiraMr. Musk.What do you think is the future development trend of science and technology?Will mankind really realize immigration in this place?
译:马斯克先生 你觉得未来的科技发展方向是什么啊?这个世纪人类真的能实现移民嘛?
对于贝拉的提问 马斯克思考了良久
马斯克MuskThe future development trend of science and technology must be inseparable from AI.as for mars immigrants…I believe it will come true in the near future.
译:未来科技的发展方向肯定离不开AI 至于火星移民…我相信在不久的将来一定会实现
马斯克坚定的说
就像他在X上所说的一样
“但后来我思考火星”
贝拉望着他眼里充满着向往 仿佛那就是太阳
马亚贝拉BeiraMr. Musk, it's good to have you in the world.
马斯克收回望向蓝图的目光 看着女孩如此笃定
马斯克MuskI always feel that time is not enough.So I work hard.Just to realize one impossible dream after another.Thanks for your approval.You are a special girl.Call me by my name in the future.
译:我总觉得时间不够用 所以我拼命的工作 就是为了实现一个又一个不可能的梦想 谢谢你的肯定 你是个特别的姑娘 以后就叫我的名字吧
贝拉红了脸
马亚贝拉BeiraMusk
马斯克笑笑
马斯克MuskBeira
只见两人望着对方 眼神里都充满了坚毅和希望
阿比盖尔也发自内心的笑着 两个同样努力并拥有远大梦想的人果真令人好生羡慕
Abigail你们这样真好
阿比盖尔由衷的感叹
——
The End