《记承天寺夜游》翻译及字词注解

时间:2025-11-24 11:16:00 银凤 记承天寺夜游

《记承天寺夜游》翻译及字词注解

  《记承天寺夜游》是宋代文学家苏轼创作的古文。文章对月夜景色作了美妙描绘,真实地记录了作者被贬黄州的一个生活片段。下面是具体介绍,供参考!

  记承天寺夜游 (苏轼)

  元丰六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入户,欣然起行。念无与为乐者,遂至承天寺寻张怀民。怀民亦未寝,相与步于中庭。庭下如积水空明,水中藻荇交横,盖竹柏影也。何夜无月?何处无竹柏?但少闲人如吾两人者耳。

  翻译

  元丰六年十月十二日夜晚(或公元1083年十月十二日夜,可不译),(我)脱下衣服准备睡觉时,恰好看见月光照在门上,(于是我就)高兴地起床出门散步。想到没有和我一起游乐的人,于是(我)前往承天寺寻找张怀民。怀民也没有睡,我们便一同在庭院中散步。月光照在庭院里像积满了清水一样澄澈透明,水中的水藻、荇菜纵横交错,原来是竹子和柏树的影子。哪一个夜晚没有月光?(又有)哪个地方没有竹子和柏树呢?只是缺少像我们两个这样清闲的人罢了。

  字词注解

  选自<<东坡志林>>。此文写于作者贬官黄州期间。承天寺,在今湖北黄冈市南。

  元丰六年:公元1083年。元丰,宋神宗年号。当者被贬黄州已经四年。

  解:把系着的腰带解开。

  欲:想要,准备。

  月色:月光。

  入:照入,映入。

  户:堂屋的门;单扇的门。

  起:起身。

  欣然:高兴、愉快的样子。欣,高兴,愉快。然,……的样子。

  行:出行。

  念无与为乐者:想到没有和我一起游乐的人。念,想到。 无与为乐者,没有可以共同交谈(游乐或赏月)的人。者:……的人。

  遂:于是,就。

  至:到。

  寻:寻找。

  张怀民:作者的朋友。名梦得,字怀民,清河(今河北清河)人。元丰六年贬谪到黄州,寄居承天寺。

  亦:也。

  寝:睡,卧。

  相与步于中庭:(我们)一同在庭院中散步,相与,共同,一同。步,散步。于:在。中庭,庭院里。

  空明:清澈透明。

  藻荇:泛指生长在水中的绿色植物。藻,藻类植物。荇,荇菜。这里借指月色下的竹柏影。

  交横(héng):交错纵横。

  盖:承接上文,解释原因,表示肯定,相当于‘大概’,这里解释为‘原来是’。

  也:句末语气词,表判断。(盖……也:原来是。)

  为:动词。做。

  但少闲人如吾两人者耳:只是很少有像我们两个这样的闲人罢了。但,只(是)仅仅。

  闲人:闲散的人。这里是指不汲汲于名利而能从容流连光景的人。苏轼这时被贬为黄州团练副使,这里是一个有职无权的官,所以他十分清闲,自称“闲人”。首先“闲人”指具有情趣雅致,能欣赏美景的人。其次“闲人”反映了作者仕途失意的苦闷心境。

  耳:语气词,“罢了”。

  重点文言字词积累

  解:解开,脱下。

  欲:想要,打算。

  户:门(古义,今义多为 “窗户”“户口”)。

  欣然:高兴的样子(欣:高兴;然:…… 的样子)。

  念:考虑,想到。

  遂:于是,就。

  寻:寻找。

  寝:睡觉。

  相与:共同,一起。

  步:散步(名词作动词)。

  于:在(介词,表地点)。

  空明:形容水的澄澈,这里指月光清澈透明。

  交横:纵横交错。

  盖:大概是,原来是(表推测)。

  但:只是(古义,今义多为 “但是”,表转折)。

  闲人:清闲的人(这里指苏轼和张怀民,暗含自嘲,也指有闲情逸致的人)。

  耳:罢了(语气助词,表感叹)。

  特殊句式解析

  倒装句:

  相与步于中庭(正常语序:相与于中庭步,译为 “一起在庭院里散步”,“于中庭” 是状语后置)

  判断句:

  盖竹柏影也(“…… 也” 表判断,译为 “原来是竹子和柏树的影子啊”)

  核心主旨与情感

  主旨:通过描写承天寺夜游时的月色美景,表达作者复杂而微妙的情感,既有对自然美景的喜爱,也有被贬后的苦闷、旷达与自嘲。

  情感层次:

  赏月的欣喜:月色入户,欣然起行,见美景而心生愉悦。

  独处的寂寞:念无与为乐者,暗含被贬后知音难觅的孤独。

  旷达的情怀:以 “闲人” 自居,不抱怨处境,借山水排遣忧愁,体现乐观豁达。

  淡淡的自嘲:“闲人” 既是清闲,也暗含不被重用的无奈,情感含蓄深沉。

  写作特色

  写景精妙,虚实结合:用 “积水空明” 喻月光,“藻、荇交横” 喻竹柏影,虚实相生,生动描绘出月光的澄澈和竹影的清丽,画面感极强。

  语言凝练,意蕴深远:全文仅 84 字,却叙事、写景、抒情融为一体,字字珠玑,余味悠长。

  情景交融,情感真挚:将个人情感融入月色美景中,景由情生,情随景动,不直抒胸臆,却情感饱满。

  经典名句赏析

  庭下如积水空明,水中藻、荇交横,盖竹柏影也:

  赏析:运用比喻修辞,把月光比作 “积水”,把竹柏影比作 “藻、荇”,形象地写出月光的清澈透明和竹影的疏密交错,营造出宁静优美的夜景氛围。

  何夜无月?何处无竹柏?但少闲人如吾两人者耳:

  赏析:以反问开篇,引发思考,再用 “但” 字转折,点明核心 —— 不是没有美景,而是缺少 “闲人” 的心境。既表达了对美景的珍视,也暗含被贬后的复杂情感,是全文的点睛之笔。

  拓展运用

  近义词积累:

  欣然(怡然、悠然)、相与(相伴、一同)、但(只、仅)

  仿写练习:

  例:窗外如铺银撒霜,枝间琼花点点,盖雪花落枝也。(模仿文中比喻写景的手法)

  现实启示:

  学习作者乐观豁达的人生态度,面对困境时,善于发现生活中的美好,以平和的心态面对挫折。

  相关拓展:

  苏轼被贬黄州期间的其他作品:《念奴娇赤壁怀古》《定风波莫听穿林打叶声》《赤壁赋》等,可对比阅读,体会其情感变化。

【《记承天寺夜游》翻译及字词注解】相关文章:

记承天寺夜游的字词翻译11-09

记承天寺夜游字词翻译09-14

记承天寺夜游翻译注解08-02

记承天寺夜游拼音注解10-16

记承天寺夜游课下注解09-22

记承天寺夜游字词解释06-29

记承天寺夜游字词注释09-25

记承天寺夜游翻译09-15

翻译记承天寺夜游08-20