《风雨哈佛路》经典台词双语

时间:2025-06-13 11:11:16 赛赛 经典台词

《风雨哈佛路》经典台词(双语)

  在日新月异的现代社会中,需要使用台词的情况越来越多,台词是剧中人物所说的话,包括对白、独白、旁白。大家知道优秀的台词都具备哪些特点吗?以下是小编为大家整理的《风雨哈佛路》经典台词(双语),欢迎阅读,希望大家能够喜欢。

《风雨哈佛路》经典台词(双语)

  《风雨哈佛路》经典台词双语 1

  1、世界在转动,你只是一粒尘埃,没有你地球照样在转。现实是不会按照你的意志去改变的,因为别人的意志会比你的更强。

  The world is changing while youre just a stardust. The earth turns around with or without you. Reality doesnt change according to your will.

  2、我为什么要觉得可怜,这就是我的生活。我甚至要感谢它,它让我在任何情况下都必须往前走。我没有退路,我只能不停地努力向前走。

  Did you ever feel sorry for yourself?--That had always been my life and I really——I feel that I got lucky, because any senses of security was pulled out so I was forced to look forward. I had to… there was no going back and I reached a point where I just thought, “oh Im gonna work as hard as I possibly can and see what happens” and now Im going to college. and the NYT is going to pay.

  3、我觉得有些人只对生活的艰苦灰心丧气,因此把时间都浪费在灰心丧气里,我们称之为愤怒,对事物的整体视而不见,对于所有能够成功的'微小元素视而不见。

  I think people just get frustrated without harsh, life can be. So theyre spending their time dwelling on that frustration we calling it anger. keep their eyes shut to the wholeness of the situation.

  4、如果可能,我愿意放弃我所有的一切,来换取我家庭的完整。

  Id give it back, all of it, if I could have my family back.

  5、你会怀疑地球是否在转动,即使你不在也照样如此,情况不能像你希望的一样,有些人的需求,有些人的信念会比你的更强烈。

  The world moves,and you just suspect. it could happen without you. Situations are not conduced to what you want for yourself. Someone elses needs, someone elses fate is going to be stronger than yours is

  6、生活的残酷会让人不知所措,于是有人终日沉浸在彷徨迷茫之中,不愿睁大双眼去看清形势,不愿去想是哪些细小的因素累积在一起造成了这种局面。

  Keep their eyes shut to the wholeness of the situation. All those tinny things that have come together to make it, what it is.

  7、请不要闭眼,机会就在下一秒出现。残酷的现实面前你应勇往直前。

  Dont close your eyes, rise again after you fall, you need to get out.

  8、因为我的父母迫使我向深处里观察,我有幸看到所有的微小事务是如何最终聚集在一起最终形成产物的,所以我从来不问为什么这样,为什么那样,我知道为什么,这样并不能让我高兴,很多时候倒让我觉得很难过,但是我总是勇于接受,我总是勇于接受事实,我知道我总想离开我的环境。

  Because I was turned so inward by mom and dad, I got chance to see how all the little tiny things come together to make the final product .So I was never inclined to wonder why this or why that. I knew why. not that I was happy about it, in fact I was really sad about it, some of the time. but I was very excepting, I was very excepting. I just always knew that I need to get out.

  9、如果我不顾一切发挥每一点潜能去做会怎样? 我必须做到,我别无选择。

  I will use my every potential to do that. I just always knew that I need to get out. I have to do it. I have no choice.

  10、有时候我觉得世界外有一层外壳,我们所有人都生在这层外壳之下,你能从外壳里看到外面,但是你却出不去。

  Sometimes I feel like there is skin upon the world. And those of us who are born under it, can see threw it. We just cant get through it

  6、生活的残酷会让人不知所措,于是有人终日沉浸在彷徨迷茫之中,不愿睁大双眼去看清形势,不愿去想是哪些细小的因素累积在一起造成了这种局面。

  Keep their eyes shut to the wholeness of the situation. All those tinny things that have come together to make it, what it is.

  《风雨哈佛路》经典台词双语 2

  1."The world is changing while youre just a stardust. The earth turns around with or without you."

  世界在转动,而你只是一粒尘埃。地球不会因你而停止转动。

  2."I will use my every potential to do that. I have to do it. I have no choice."

  我会竭尽所能做到这一点。我必须这么做,别无选择。

  3."Dont close your eyes, rise again after you fall, you need to get out."

  不要闭上眼睛,跌倒后重新站起来,你必须向前。

  4."Im smart. I know I can succeed. I just need a chance."

  我很聪明,我知道我能成功。我只需要一个机会。

  5."I feel that I got lucky because any sense of security was pulled out from under me, so I was forced to look forward."

  我觉得自己很幸运,因为所有的安全感都被剥夺了,所以我只能向前看。

  6."I could submit to everything that was happening and live a life of excuses, or I could push myself."

  我可以屈服于发生的一切,过一种充满借口的生活,或者我可以逼自己一把。

  7."Sometimes I feel like theres a skin upon the world, and those of us who were born under it can see through it, but we just cant get through it."

  有时我觉得世界像被一层外壳包裹,我们生在其中,能看透却无法突破。

  8."I dont wanna be an idiot. I wanna go to school."

  我不想当傻瓜,我想去上学。

  9."Whats a home anyway? A roof? A bed? A place where, when you go there, they have to take you?"

  家到底是什么?一个屋顶?一张床?一个你必须被接纳的地方?

  10."If so, then I was 15 when I became homeless."

  如果是这样,那我15岁就无家可归了。

  11."I knew at that moment I had to make a choice. I could push myself and make my life good."

  那一刻我知道我必须做出选择。我可以逼自己一把,让生活变得更好。

  12."I love you, mom. Even though you forgot sometimes, I always loved you."

  我爱你,妈妈。即使你有时会忘记,我也一直爱你。

  13."Im not going to be a statistic. Im going to be an exception."

  我不会成为统计数据的一部分,我要成为例外。

  14."I need to take chances, to take risks, to live my life fully."

  我需要抓住机会,冒险,让生活充实。

  15."Im not going to let my past define my future."

  我不会让过去定义我的未来。

  16."Im going to work as hard as I possibly can and see what happens."

  我会尽我所能努力,看看会发生什么。

  17."Im not going to be like everyone else. Im going to be better."

  我不会像其他人一样。我会更好。

  18."Im going to make my parents proud, even if they cant see it."

  我会让我的父母骄傲,即使他们看不到。

  19."Im going to break the cycle of poverty in my family."

  我要打破家族贫困的循环。

  20."Im going to show the world that Im not just a statistic."

  我要向世界证明,我不只是一个统计数据。

  21."Im going to be someone. Im going to matter."

  我会成为重要的`人。我会被铭记。

  22."Im not going to let anyone tell me I cant do something."

  我不会让任何人告诉我我做不到。

  23."Im going to prove them wrong."

  我要证明他们是错的。

  24."Im going to make my dreams come true."

  我会让我的梦想成真。

  25."Im not going to give up. Im going to fight."

  我不会放弃。我会战斗。

  26."Im going to be the person I always wanted to be."

  我会成为我一直想成为的人。

  27."Im going to change my life, and no one can stop me."

  我要改变我的生活,没有人能阻止我。

  28."Im going to be a success story."

  我会成为一个成功的故事。

  29."Im going to make my mark on the world."

  我要在世界留下我的印记。

  30."Im going to Harvard."

  我要去哈佛。

【《风雨哈佛路》经典台词双语】相关文章:

《风雨哈佛路》经典台词09-04

风雨哈佛路的经典台词09-15

电影《风雨哈佛路》经典台词09-30

风雨哈佛路值得回味的经典台词08-26

风雨哈佛路经典台词08-30

风雨哈佛路经典台词中英10-23

风雨哈佛路经典台词段10-26

风雨哈佛路经典台词中英文06-10

电影《风雨哈弗路》的经典台词10-24