话本小说网 > 校园小说 > 王尔德作品集,林徽因翻译
本书标签: 校园  书摘 

5中文

王尔德作品集,林徽因翻译

夜莺叹道“用死亡来买一朵红玫瑰,代价真不小,谁的生命不是宝贵的?坐在青郁的森林里,看那驾着金马车的太阳,月亮在幽深的夜空驰骋,是多么的快乐呀!山楂花的味道真香,山谷里的桔梗和山坡上的野草真美,然而,爱比生命更可贵,一只小鸟的心又怎能和人的心相比呢?”

忽然他张开棕色的双翼,穿过那如同影子一般的花园,从树林子里激射出去,冲天飞去。

那青年学生仍旧僵卧在方才他离去的草地上,一双美丽的秀眼里,泪珠还没有干。

“高兴吧,快乐吧!你将要采得那朵红玫瑰了。我将在月光中用歌声来使他诞生,我向你索取的报酬,仅是要你做一个忠实的情人。因为哲理虽智,爱却比他更慧,全力虽雄,而且比他更伟。焰光的色彩是爱的双翅,烈火的颜色是爱的躯干,他的唇甜如蜜,他的气息香如乳。”

青年学生在草地里抬头侧耳倾听,但是他不懂夜音所说的话 只知道书上所写的东西。

那橡树却是明白了,悲伤蔓延在他心头,他非常怜爱在树枝上结巢的小夜莺。他轻声说“唱一首最后的歌给我听吧,你离去后,我将会感到无限的寂寞。”

于是夜莺为橡树歌唱,婉转的音调就像银瓶中涌溢的水浪一般清越。

唱罢过后,那青年学生站起身来,从衣袋里掏出一本日记本和一支笔,一边往树林外走,一边自语道“那夜莺的样子生的确实很漂亮,这是不可否认的,但是他有感情吗?我怕没有!他其实就像许多艺术家一般,尽是表面的形式,没有诚心的内涵,肯定不会为别人而牺牲。他所想的无非是音乐,可是谁不知道艺术是自私的。虽然,我们总是承认他有醉人的歌喉,可惜那种歌声是毫无意义的,一点也不实用。”

他回到自己房间,躺在小草垫上,继续想念他的爱人,过了片刻就熟睡过去。

待月亮升上天空,月光撒向宁静的大地,夜鹰就飞到那颗玫瑰树上,将胸口压向尖刺。疼痛顿时传遍他的身躯,鲜红的血液从体内流了出来。他张开双唇,开始整夜的歌唱起来,那夜空中晶莹的月亮,也倚在云边静静的倾听。

他整夜的,转着歌喉,那刺越插越深,生命的血液渐渐溢去。

他最先歌唱的,是少男少女心里纯真的爱情,唱着唱着,玫瑰之赏开始生长一苞卓绝玫瑰蕾,歌儿一首接着一首的唱,花瓣一片跟着一片的打开。起先那花瓣是暗淡的,如同河上笼罩的薄雾,如同晨曦交界的天色,那纸上的玫瑰蕾,就像印在银镜里的玫瑰花影子,映照在池塘的玫瑰倒影。

但是那玫瑰树还在催破着夜莺往自己的身子紧插那根刺。

“靠近一些,小夜莺呀,”那树连声叫唤,“不然玫瑰还没盛开,黎明就要来临了!”

夜莺赶紧把尖刺插的更深,悠扬的歌声,更加响亮。

上一章 4英文 王尔德作品集,林徽因翻译最新章节 下一章 英文