紫依林救(すく)いをもたらす sukui wo mo ta ra su 天上(てんじょう)に伸(の)びる蜘蛛(くも)の糸(いと) tenjou ni nobiru kumo no ito 掴(つか)んだあの人(ひと)は tsukan da ano hito wa 地獄(じごく)へ落(お)ちてった jigoku e ochite tta 心(こころ)を蝕(むしば)んでく kokoro wo mushiban de ku 即効性(そっこうせい)の猛毒(もうどく)が sokkousei no moudoku ga もうすぐ蔓延(まんえん)して mou su gu man en shi te 吸(す)い込(こ)んでしまうから su i kon de shi ma u ka ra 苦(くる)しみが続(つづ)かないように kurushimi ga tsuzu ka nai you ni 首(くび)を括(くく)ったら kubi wo kuku tta ra 息(いき)を止(と)める iki wo tomeru ◎◎◎ 拝啓(はいけい)、孤独(こどく)のションペット haikei kodoku no shon petto 雑菌(ざっきん)まみれ生(なま)ゴミと埋(う)もれてく zakkin mamire nama gomi to u mo re te ku 茶色(ちゃいろ)く濁(にご)った液体(えきたい)が cha iro ku nigotta ekitai ga 心(こころ)写(うつ)す汚(きたな)い姿(すがた)を kokoro utsusu kitanai sugata wo 心労(しんろう)でセルフネグレクト(self neglect) shinrou de serufu negurekuto 無観客(むかんきゃく)の小(ちい)さな処刑台(しょけいだい)で mu kan kyaku no chiisa na sho kei dai de 地(ち)に足(あし)がつかないような chi ni ashi ga tsukanai you na 気持(きも)ちで kimochi de 見送(みおく)って mi o ku tte ♪ 踏(ふ)み出(だ)せなかった fumi da se na ka tta 未練(みれん)を手繰(たぐ)りいつまでも miren wo taguri itsu made mo 解(と)けない首輪(くびわ)が tokenai kubiwa ga 足枷(あしかせ)になっていた ashi kase ni na tte i ta 神様(かみさま)がいないって kami sama ga inai tte 此処(ここ)が証明(しょうめい)してるけど koko ga shoumei shi te ru ke do どうせいつか死(し)ぬなら dou se i tsu ka shinu nara 天国(てんごく)がいいでしょう tengoku ga ii de shou 奈落(ならく)から連(つ)れ出(だ)してくれる naraku kara tsure da shi te ku re ru 天使(てんし)がいなくても救(すく)われたくて tenshi ga i na ku te mo suku wa re ta ku te ◎◎◎ 最低(さいてい)な君(きみ)の方(ほう)へと saitei na kimi no hou e to 進(すす)む足(あし)はまだ震(ふる)えているけど susumu ashi wa mada furu e te i ru ke do 心臓(しんぞう)の音(おと)が怖(こわ)くって shinzou no oto ga kowa ku tte 吐(は)いて、泣(な)いて、 ha i te na i te 命綱(いのちづな)離(はな)して inochi zuna hana shi te 大抵(たいてい)地獄(じごく)の光景(こうけい)が taitei jigoku no koukei ga 巣食(すく)う明日(あした)なんて見(み)たくないから sukuu ashita nante mi ta ku nai ka ra もう何(なに)も感(かん)じなくても mou nani mo kanji na ku te mo いいから連(つ)れてって ii kara tsure te tte ♪ 鮮(あざ)やかな光(ひかり)の向(む)こうに azayaka na hikari no mukou ni 一歩(いっぽ)踏(ふ)み出(だ)して ippo fumi da shi te 足場(あしば)を蹴(け)った ashiba wo ke tta ●●● 最低(さいてい)な日々(ひび)の情景(じょうけい)が saitei na hibi no joukei ga もがき足掻(あが)く mo ga ki aga ku 走馬灯(そうまとう)も消(き)えてく soumatou mo ki e te ku もう戻(もど)れないけど mou modo re nai ke do これでいいの kore de ii no それが答(こた)えでしょう sore ga kotae de shou きっと自(みずか)らの手(て)を kitto mizukara no te wo 汚(よご)し、殺(ころ)し、 yogoshi koroshi 全(すべ)て諦(あきら)めたなら subete a ki ra me ta nara もう何(なに)も掴(つか)めないから mou nani mo tsuka me nai kara 宙(ちゅう)へとただ浮(う)いてる chuu e to tada u i te ru 拝啓(はいけい)、私(わたし)の怨念(おんねん)へ haikei watashi no on nen e 恨(うら)み嫉(ねた)み苦(くる)しく辛(つら)い日々(ひび)は urami netami kuru shi ku tsurai hibi wa 救(すく)われやしないけど suku wa re ya shi nai ke do ここで終(お)わり koko de owari 迎(むか)えに行(い)くから mukae ni iku ka ra もう明日(あす)が来(こ)なくても mou asu ga ko na ku te mo ここでいつもずっと待(ま)っているから kokode itsu mo zutto matte i ru ka ra 地(ち)に足(あし)がつかないように chi ni ashi ga tsuka nai you ni 見守(みまも)ってあげるから mi mamo tte ageru kara ね ne
这娃子脑袋是不是有病
紫依林鬼
紫依林你才有病
紫依林你全家有病
紫依林pepoyo的歌太好听了
紫依林旁白拉线
——————
买窝时间跳过
紫依林【打开包】出来吧
猴子wc差点被你闷死
黄金观察者+1
阿加莎+1
叮咚
紫依林我去看看
紫依林【刚开门】
樱落紫依林!!!【一个熊抱扑过来】
塞壬娜她太热情了把
雪莉娜+1
紫依林松……手我块喘不过……气了
樱落【起来加松手】抱歉
樱落我们来找你玩啦
紫依林呼先做下来吧
众怪我们好像被忽视了
塞壬娜谁在说话!【掏出镰刀】
紫依林看来被发现了
紫依林好吧你们自由活动吧
塞壬娜wc手办活了!
樱落啊啊啊啊啊
雪莉娜啊啊啊啊啊
紫依林瞧把你们俩下的
紫依林【布拉布拉一顿解释】
众人吓死我了
塞壬娜好了我和和紫依林去做菜了
紫依林不等等不要啊啊啊
众怪她怎么了
众人wc快躲起来来吧
众人待会厨房炸了
厨房内
塞壬娜首先是打鸡蛋
塞壬娜【把鸡蛋连同蛋壳倒进模具里】
塞壬娜【打碎】
塞壬娜【加入白沙糖】
塞壬娜【盐】
塞壬娜【搅拌】
塞壬娜【放入微波炉】
轰微波炉炸了
但是烤好了
塞壬娜【拿着一坨不知道什么玩意的东西挤上奶油】
塞壬娜【放在锅里煎了下】
轰厨房炸了
未完待续