话本小说网 > 玄幻奇幻小说 > 道德经:探秘
本书标签: 玄幻奇幻 

018.第十七章

道德经:探秘

【原文】

太上,不知有之;其次,亲而誉之;其次,畏之;其次,侮之。

信不足焉,有不信焉;悠兮,其贵言。功成事遂,百姓皆谓;我自然。

【译文】

最有仁德的施政者,百姓好像感觉不到他的存在;其次,因他的勤政爱民而受到了百姓的赞誉;再次,百姓畏惧他;最次,百姓鄙视他。

施政者若是一副信誉全无的样子,那百姓就不会相信他了;(因此,)要沉着稳重啊!要金口玉言,一言九鼎;别胡乱发号施令,或朝令夕改。

事情处理完毕后,要经得起老百姓的评论;而施政者只要做到问心无愧,无为且自然便可。

【心得】

现在对施政者已经无感了,说多了也只不过是给自己添堵而已,何必呢。

【注释】

“太”指的皇帝、君主或官家;这里指施政者(包括皇帝)。

“上”是形容词,即:上等,或等级高;这里指最有仁德的施政者。

“不知有之”即:感觉不到他的存在。

“其次”是指:低一个档次的施政者。

“亲而誉之”的意思是:因施政者勤政爱民的行为而受到了百姓的赞誉。

“畏之”即:畏惧行政者。

“侮之”的意思是:鄙视施政者。

“信”即:信誉,或相信。

“焉”是助词,表示状态,用于形容词或副词词尾;即:样子;作为代词时,表示指示,即:之。

“悠”是指:沉着稳重。“你悠着点”的意思就是:你要稳重点。

“其贵言”是指:施政者要金口玉言,一言九鼎;别胡乱发号施令,或朝令夕改。

“谓”是动词,即:评论。

上一章 017.第十六章 道德经:探秘最新章节 下一章 019.第十八章