话本小说网 > 现代小说 > 我靠种地暴富
本书标签: 现代 

水调歌头

我靠种地暴富

水调歌头

宋代 · 苏轼

bǐng

chén

zhōng

qiū

huān

yǐn

dàn

zuì

zuò

piān

jiān

huái

怀

yóu

míng

yuè

shí

yǒu

jiǔ

wèn

qīng

tiān

zhī

tiān

shàng

gōng

què

jīn

shì

nián

chéng

fēng

guī

yòu

kǒng

qióng

lóu

gāo

chù

shēng

hán

nòng

qīng

yǐng

zài

rén

jiān

zhuǎn

zhū

zhào

mián

yīng

yǒu

hèn

shì

cháng

xiàng

bié

shí

yuán

rén

yǒu

bēi

huān

yuè

yǒu

yīn

qíng

yuán

quē

shì

nán

quán

dàn

yuàn

rén

cháng

jiǔ

qiān

gòng

chán

juān

部编版·九年级上册

译文

注释

赏析

教材同步

作者

相关古诗推荐

大家还在搜

译文

全文

逐句

明月从什么时候才开始出现的?我端起酒杯遥问苍天。不知道在天上的宫殿,何年何月。我想要乘御清风回到天上,又恐怕在美玉砌成的楼宇,受不住高耸九天的寒冷。翩翩起舞玩赏着月下清影,哪像是在人间。月儿转过朱红色的楼阁,低低地挂在雕花的窗户上,照着没有睡意的自己。明月不该对人们有什么怨恨吧,为什么偏在人们离别时才圆呢?人有悲欢离合的变迁,月有阴晴圆缺的转换,这种事自古来难以周全。只希望这世上所有人的亲人能平安健康,即便相隔千里,也能共享这美好的月光。

注释

把酒:端起酒杯。把,执、持。

天上宫阙:指月中宫殿。阙,古代城墙后的石台。

归去:回去,这里指回到月宫里去。

琼楼玉宇:美玉砌成的楼宇,指想象中的仙宫。

不胜:经受不住。胜:承担、承受。

弄清影:意思是月光下的身影也跟着做出各种舞姿。弄:赏玩。

何似:何如,哪里比得上。

此事:指人的“欢”“合”和月的“晴”“圆”。

但:只。

千里共婵娟:只希望两人年年平安﹐虽然相隔千里,也能一起欣赏这美好的月光。共:一起欣赏。婵娟:指月亮。

赏析

这首词是中秋望月怀人之作,表达了对胞弟苏辙的无限思念。丙辰,是北宋神宗熙宁九年(公元1076年),当时苏轼在密州(今山东诸城)做太守,中秋之夜他一边赏月一边饮酒,直到天亮,于是做了这首《水调歌头》。词人运用形象描绘手法,勾勒出一种皓月当空、亲人千里、孤高旷远的境界氛围。苏轼一生,推崇儒学、讲究实务为主。但他也“龆龀好道”,中年以后,又曾表示过“归依佛僧”,经常处在儒释道的纠葛当中的。每当挫折失意之际,则老庄思想上升,借以帮助自己解释穷通进退的困惑。熙宁四年(公元1071年),他以开封府推官通判杭州,是为了避开汴京政争的漩涡。熙宁七年(公元1074年)调知密州,虽说出于自愿,实质上仍是处于被外放冷遇的地位。尽管当时“面貌加丰”,颇有一些旷达表现,也难以掩盖深藏内心的郁愤。这首中秋词,正是此种宦途险恶体验的升华和总结。“大醉”遣怀是主,“兼怀子由”是辅。对于一贯秉持“尊主泽民”节操的作者来说,手足分离和私情,比起廷忧边患的国势来说,毕竟属于次要的伦理负荷。此点在题序中有深奥微妙的提示。

上一章 观沧海 我靠种地暴富最新章节 下一章 月夜忆舍弟