浣溪沙
宋代 · 苏轼
yóu
游
qí
蕲
shuǐ
水
qīng
清
quán
泉
sì
寺
,
sì
寺
lín
临
lán
兰
xī
溪
,
xī
溪
shuǐ
水
xī
西
liú
流
。
shān
山
xià
下
lán
兰
yá
芽
duǎn
短
jìn
浸
xī
溪
,
sōng
松
jiān
间
shā
沙
lù
路
jìng
净
wú
无
ní
泥
,
xiāo
萧
xiāo
萧
mù
暮
yǔ
雨
zǐ
子
guī
规
tí
啼
。
shuí
谁
dào
道
rén
人
shēng
生
wú
无
zài
再
shào
少
?
mén
门
qián
前
liú
流
shuǐ
水
shàng
尚
néng
能
xī
西
!
xiū
休
jiāng
将
bái
白
fà
发
chàng
唱
huáng
黄
jī
鸡
。
游玩蕲水的清泉寺,寺庙在兰溪的旁边,溪水向西流淌。山脚下刚生长出来的幼芽浸泡在溪水中,松林间的沙路被雨水冲洗的一尘不染,傍晚,下起了小雨,布谷鸟的叫声从松林中传出。谁说人生就不能再回到少年时期?门前的溪水还能向西边流淌!不要在老年感叹时光的飞逝啊!
注释
白发:老年。
唱黄鸡:感慨时光的流逝。因黄鸡可以报晓,表示时光的流逝。
赏析
这首词写于元丰五年(1082)春,当时时苏轼因“乌台诗案“,被贬任黄州(今湖北黄冈)团练副使。这在苏轼的政治生涯中,是一个重大的打击,然而这首词却在逆境中表现出一种乐观向上的精神。