录音人员伯贤,yuri,可以过来录音了吗?
yuri伯贤,可以吗?
边伯贤没问题
当你和伯贤进入到录音的房间内时,你们互相对视了一眼,然后就慢慢的开始进入到这首歌的情绪里面了
歌词部分附上(超好听的)
예쁘네 오늘도 어제만큼
真漂亮啊,今天也如同昨天一样
아니 오늘은 더 예뻐졌네
不对,今天更为漂亮
이런 말을 할 때마다 너는
每当我说这话的时候
못 들은 척 늘 딴 얘기를 해
你就装作没听到,绕开话题
어젠 너무 좋은 꿈을 꿨어
昨天做了一个美梦
지금 말해주긴 간지러워서
现在告诉你的话会有点尴尬
말하기 싫어
所以不想说
그리고 이런 건 말하면 안 된대
还有就是梦说出来的话就会失效
dream 다신 꾸지 못하는
这个梦不会再有
너무 기분 좋은 꿈
让人心情愉悦的梦
나는 니가 꼭 그런 거 같은데
我认为你一定会和梦中一样
dream 종일 아른거리는
这个梦一整天都萦绕在脑海里
歌词就暂时到这了啊,大家可以自行去听,推荐👍👍👍
当你们大概录了几遍后,录音人员就说OK了
当录音人员说完OK之后你和伯贤就拿掉耳麦,然后互相对视了一眼出去了
yuri伯贤,你的声音很棒,音色很好啊
边伯贤谢谢yuri前辈的夸奖,我还是有很多不足的地方
yuri嗯?你叫我什么?
边伯贤嗯,yuri
yuri没有,伯贤现在已经很好了,但我相信在未来的你一定会更好的
边伯贤谢谢yuri了
yuri那要一起去吃饭吗?加上工作人员一起
边伯贤yuri,不好意思啊 最近我们EXO有点忙,在准备新专辑和演唱会,我可能得回去和成员们一起练习了,下次如果有机会的话可以再聚聚,可以吗?
yuri当然可以了,你有事就等会结束之后去吧,如果期待你们新专辑,还有就是你们的演唱会如果确定了具体的时间可以告诉我一下吗?
边伯贤yuri是有什么事吗?啊,我记得yuri有一个朋友好像叫馨儿是吧?她好像是我们的粉丝,是想预留一张票吗?
yuri嗯,对,如果很麻烦的话就算了(感觉有点对不起他,毕竟不能告诉他是我自己想去然后怕抢不到好的位置吗?这不是有点丢脸嘛)
边伯贤不麻烦,到时候会给yuri的朋友留一张票的,那yuri再见,下次再见
yuri嗯,好,伯贤,再见
边伯贤麻烦各位工作人员了,今天辛苦了啊,我就先走了,拜拜
录音人员没事,你们有事就先走吧,后面有问题会联系你们的
yuri好,那我也就先走了,拜拜
在这次录完音之后你就进了剧组去拍戏了,只是偶尔在录音人员有一些问题时你会去录音室,其它的时间基本上都在剧组
而你和边伯贤在上次录完音之后只见过几次,在歌曲确定之后你们就基本没有什么交流了,因为现在的歌曲还没有发行,所以你们没有可以相互交流的
今天就先更新到这了啊,今天的章节内容有点少,歌词好像多了,有点水了😄😄😄sorry啦!
附上美照还请原谅我