こんにちは,欢迎来到雷晓天的日语课堂。
今天要给大家介绍的是我们日语中的假名部分,相信很多小伙伴对假名这个东西感到亲近又陌生,嗯……
其实假名呢,是日本人当时到中国唐朝那个时代来借鉴的中文而创造的文字。
所以,假名又分为平假名和片假名
平假名:
第一行:あ い う え お 可以看到啊它们都非常的圆润,对没错,和我们的草书一样,弯弯的
片假名:
第一行:ア イ ウ エ オ 现在怎么感觉呢?有没有感觉很像中文的偏旁部首?很像对吧,相比于平假名,片假名相对较方正,是借鉴的行书。
当然啦,日语不止平假名和片假名这两个组成部分,还有一个叫汉字,日文的汉字又分很多种,比如:
繁体(愛) 简体(翁) 日变汉字(変)
而它们的意思和中文有一定的关系但又完全不相同。
比如:
“愛”它的意思就是爱
“翁”它的意思也就是翁
“良”它的意思却是好
感觉是不是没啥不一样的?那就错了
那么下面我们就来深入学习吧