金艺琳정말요?(真的吗?)
金艺琳나는 중국을 사랑하는데, 특히 혼돈하다.(我爱中国尤其是混沌)
朴榕怡야, 이 아이는 구제불능이야(呀,这小孩没救了)
朴榕怡강취관은 그녀를 관리한다(姜葶你管管她)
姜葶그렇지않다. 당신은 관여할 수 없다.(不是吧你都管不了)
内上绘里걱정하지 마라. 사실일 것이다(别担心了,应该是真的)
姜葶너는 알아차렸구나(你看出来了啊)
内上绘里그렇지 않다면?(那不然呢?)
姜葶나한테는 아무것도 너를 속일 수 없다也对我什么也瞒不了你
内上绘里회사는 우리를 속이지 않을 것이다. 그럴 필요가 없다(公司应该不会骗我们没必要)
H.Dgirls일주일 후에 H.Dgirls는 중국의 어느 회사와 교환할 것입니다. 현재 우리 회사만 교환하기 때문에 우리 회사에 들어가는 현상이 없을 것입니다.(一周后H.Dgirls将与中国的某家公司交换 ,目前只交换我们公司,不会有进入我们公司的现象。)
意思就是H.D去中国,而在中国的不去韩国
评论就过大概就是:我女鹅那么火你干嘛送给别人,不就是带新人吗?
姜葶H.Dgirls队长강취사:집에 돌아와서 즐거웠어요. 잘 됐으면 좋겠어요. 회사가 우리에게 준 기회에 감사드려요.@H.Dgirls(回家了很开心啊,希望顺利,感谢公司给我们的机会)
金艺琳H.Dgirls-김예림:중국을 기대합니다. 회사가 우리에게 준 기회에 감사 드립니다.@H.Dgirls(很期待中国谢谢公司给我们的机会)
朴榕怡H.Dgirls-박용이:나는 중국의 미식을 매우 좋아한다. 회사에 감사 드립니다.@H.Dgirls(我很喜欢中国的美食谢谢公司)
内上绘里H.Dgirls-우치카미 에리:저도 기대하고 있습니다. 회사가 우리에게 기회를 주셔서 감사합니다.@H.Dgirls(我也很期待呢,谢谢公司给我们的机会)
评论也过大概就是笑死了女鹅不愿意营业
滴答滴答滴答七天没了…