工作人员A하지만 이것이 네가 한국에서 첫 무대인 건지, 아니면 밀이 반쯤 열리는 게 좋을까, 만일을 대비해서.(但这是你在韩国的第一个舞台,还是半开麦比较好,以防万一)
阮糖조언해 주셔서 감사합니다. 하지만 저는 밀을 다 열기로 결정했습니다.(谢谢您的建议,但是我还是决定全开麦)
工作人员A그래, 그럼 힘내, 우리가 널 위해 칼을 칠 거야.(好吧,那你加油哦,我们会为你打call的)
阮糖네, 감사합니다. 수고하셨습니다(好的,谢谢,辛苦了)
很快打歌舞台正式开始
阮糖在后台看着底下坐的满满当当的观众,不由得开始紧张起来,她的节目在倒数第三个,在她前面进行打歌的都获得了很大的掌声,无形之中给阮糖增加了很多压力
工作人员A응우옌당, 너에게 왔어, 빨리 와(阮糖,到你了,快来)
阮糖站在升降机上,深吸一口气,冲着工作人员点了点头。看着工作人员给导播室做了个手势。
下一秒,音乐响起,阮糖背对着观众席,缓缓上升
粉丝A아! 응우옌당啊!阮糖
粉丝B동생 화이팅小姐姐加油啊
粉丝D너무 예뻐요好美啊
仅仅只是一个背影,已经俘获了观众的心
阮糖welcome to my world
粉丝C아! 듣기 좋네요啊!好好听啊
不知刚开始一句话,阮糖就凭借着自己独特的嗓音赢得了一片掌声
舞台上的阮糖闪闪发光,看着底下的观众,她越来越自信,越来越享受这个舞台
她就是那耀眼的星星,在舞台上发光发亮
粉丝A응우옌당, 응우옌당, 응우옌당(阮糖,阮糖,阮糖)
粉丝B응우옌당, 응우옌당, 응우옌당(阮糖,阮糖,阮糖)
粉丝D응우옌당, 같이 꽃길로 가자(阮糖,一起走花路吧)
粉丝C응우옌당, 미래는 기대된다(阮糖,未来可期)
粉丝E응우옌당, 충아)(阮糖,冲啊)
粉丝F응우옌당, 안녕하세요阮糖,你好美
粉丝B응우옌당, 사랑해 (阮糖,我爱你)
阮糖笑着站在台上,看着底下为她呐喊的粉丝们。
她成功了,她获得了韩国观众的喜欢
在这个idol倍出的韩国,她站在了舞台上,赢得了所有的掌声。
表演结束后,阮糖跟着经纪人宋依走出门,外面是一群粉丝
粉丝F응우옌, 응우옌(阿阮,阿阮)
粉丝B응우 엔 설탕 날 봐 (응우 엔 설탕 좀 봐)
粉丝A응우옌당, 싸인 좀 해주실래요?(阮糖可以帮我签个名吗)
粉丝E응우옌당 화이팅, 우리는 계속 너를 지지할 것이다(阮糖加油啊,我们会继续支持你的)
阮糖一边帮粉丝们签名留念,一边回复粉丝
阮糖감사합니다. 계속 응원할게요(谢谢大家,我会继续加油的)
阮糖나도 니들 사랑해(我也爱你们)
阮糖안녕, 집에 가서 안전해(拜拜啦,回家注意安全哦)
阮糖笑着和粉丝们挥手道别