话本小说网 > 同人小说 > 福尔摩斯探案故事集
本书标签: 小说同人  侦探  悬疑探案     

演绎法(二)

福尔摩斯探案故事集

我还没发现,他无知的一面也如他学识渊博的一面一样令人吃惊。关于当代文学、哲学和政治,他几乎一无所知。当我提及托马斯·卡莱尔的文章时,他茫然不知,竟问这是什么人,都干过些什么事情。

最让我惊讶不已的是,我偶然发现他对哥白尼学说和太阳系的构成居然毫不知晓。一个生活在19世纪的、有文化的人,竟然不知道地球围绕太阳运行的道理,这简直就是一件怪事,令人难以置信。

看到我吃惊的样子,他反而认为我有点好笑

福尔摩斯嗨,你好像很吃惊,其实,即使我懂这些终,我也会尽力把它忘掉。

华生医生忘掉它?

福尔摩斯你要明白,在我看来,人的大脑本来就像一间空空的小阁楼,只能有选择地把一些实用的东西装进去。傻瓜才会把他碰到的各种各样的破烂杂碎都往里塞,这样的话,那些有用的东西会被挤出来的。即便不被挤出,也会和其他东西混在一起,要用时就麻烦了。

福尔摩斯所以,善于工作的人对放什么东西到他自己的“小阁楼”里是十分谨慎的。一般情况下,他只把需要的放进去,不仅齐全,而且有条不紊的排列着。如果有人认为这间“小阁楼”的墙壁是具有伸缩性的,那他就大错特错了。一个人每增加一些新知识,就会忘记从前所熟悉的旧东西,所以最关键的是,别让无用的东西把有用的知识给挤掉。

华生医生可是……可那是太阳系的问题呀!

我表示抗议

福尔摩斯这与我没有什么关系,你说我们是绕着太阳走的,即使我们绕着月亮走,因为我或者我的工作也毫无关联!

我正好想问问他的工作究竟是什么,但从他的表情中我看出,这会是一个不受欢迎的问题。于是我只能细细思量我们刚才短短的谈话,试图推论出某种结论

他说他不愿去追求那些与他的研究无关的知识,所以,他掌握的所有知识应该都是对他有用的。我很仔细的回忆从他的表现里看他对哪些知识了解得最多,并且逐一用铅笔写了出来。写完后一看,我不禁笑。我记下的是这样一些内容:

经过这番罗列,我有些失望,把纸条扔进火炉里烧掉,同时自言自语的说

华生医生如果把这些东西一一联系起来,以求找出需要这些知识的行业来,而结果仍不能弄清福尔摩斯的奋斗目标,那我最好还是早点放弃这种尝试。

我在表中曾提到过他拉小提琴的才能,尽管他在这方面有几分造诣,但也如他其它的才能一样古怪离奇。我知道他能演奏一些难度较大的乐曲,因为他曾在我的请求之下,为我演奏过几只门德尔松的浪漫曲和一些他喜爱的曲子。但是,每当他独处一隅的时候,是很少拉小提琴的,就算拉了也算拉了也很难拉出什么像样的乐曲

他可以一整晚靠在扶手椅里,闭着眼睛,信手在小提琴上弹拨。琴声有时是高昂而忧郁的,有时是古怪而欢畅的。很明显,这些琴声是当时支配着他的某种思绪的反应,不过,这种曲调到底是助长了他的这种思绪,还是仅仅是一时的兴致,我就很难判断了

这样的琴声往往有些刺耳,令我十分不舒服;如果不是他常常用我喜欢的曲子作为结束,我早就对这种噪声提出抗议了

在最初的一两个星期,我们住所没有人来拜访过。我曾以为福尔摩斯也和我一样,没有什么朋友。可没多久我就发现我的这个认识是错误的,实际他认识的人很多,并且来自社会的各个阶层。

这其中有一位面如土色、獐头鼠目的黑眼睛小个子,经福尔摩斯的介绍,我知道了他叫雷斯垂德,这个人每周要来三四次。

有一天早上,一个穿着入时的年轻姑娘来访,坐了约半小时才离去;同一天下午,又来了一位头发灰白、衣衫褴褛的客人,他的样子有点像犹太商贩,神情显得非常紧张,身后紧跟一位邋遢的老夫人;再有一次,是因为白发老先生前来拜访;还有一次,竟有身着棉绒制服的铁路搬运工来找他

每次这些奇怪的客人来访时,夏洛克·福尔摩斯总是请求我让他单独使用客厅,我也就只好回到我的卧室里去。为此,他总是对我表示歉意

福尔摩斯我必须利用客厅处理一些事务,这些人都是我的顾客。

这一次,我觉得有了直接了当地向他提问题的机会,但为了谨慎起见,我还是保持沉默

我想,他不愿对我提起他的职业,一定有他的理由。但是不久,他还是主动和我谈起了这个问题

上一章 演绎法 福尔摩斯探案故事集最新章节 下一章 演绎法(三)