如此这么走了一路,那些孩子们早就被折腾的狼狈至极——当然了,那些口出恶毒之言的人受到的惊吓更多,那些没有随意附和的,自然也就安然无恙,只是有些受到惊吓罢了.
等到一行人回到孤儿院时,着实将科尔夫人吓了一跳.
孩子们身上本就破旧的衣服变得更加破烂,尤其是口出狂言的那几个孩子,还有比克,哪怕他一路上都被人抬着背着,依旧免不了衣服烂成条的命运.
他们脸上俱是惊惧和劫后余生之色,还有深深的恐惧.
——估计他们此生都不敢再口出狂言,招惹巫师了.
嗯,这么一想,娜塔莉感觉这些孩子们今后生活都变得安全了不少.
嗯,她可真是个大好人.
在听闻比克被巫师倒吊起来之后,科尔夫人吓的脸色煞白,随后孤儿院里便是一阵手忙脚乱,有人去找医生,有人去照顾……倒也无人再顾得上娜塔莉了.
娜塔莉闲来无事,四处逛逛,她随意地撩了一下袖子,目光撇到了袖口手腕处除了艾拉之外的另一件小首饰,一只白色的小牙,似乎是刻意雕成了牙的形状穿在身上佩戴的.
……
今天是伍尔孤儿院一年一次的春游日,也是孩子们每一年最期待的日子.
——尽管伍氏孤儿院的春游不过是将孩子们带到后边的海边玩玩,但也让平日里忙于做工、忙于干活的孩子们倍感兴奋.
科尔夫人和另外几名管事的女士带上面包和其他的食物,带领着孩子们排成一队向着海边走去.
其实伍尔孤儿院周围很平坦,也很荒凉,背后不过数百米就是海岸,黑色的岛礁石头将海岸围住,看似是近岸,实则都是深水,十分崎岖又危险.
科尔夫人不放心孩子们独自到海边玩耍,就特意嘱咐如果要去海边,一定要成群结队,或者干脆就要离海边远远的.
娜塔莉将手里拎着的篮子放下,篮子里面装的是他们一会要吃的面包和水,她没有着急坐下,而是看向了不远处汤姆·里德尔的位置.
她皱了皱眉.
空的?
明明刚刚还在那里的.
怎么一转眼就消失了?
回想起汤姆这一路上的不对劲和他的神情,娜塔莉的脑海里突然蹦出了两个人的身影.
娜塔莉扭头,仔细寻找,可她竟然发现在众多孩子里面,也没有了这两个人的身影!
这两个人好像是叫……
娜塔莉·波特(叫什么来着?)
娜塔莉·波特(记性真是越来越不好了.)
娜塔莉眼睛一转,这两个人不会就是被汤姆诱骗进山洞的那俩倒霉孩子吧……
那她……要不还是不管了?
管了也没用,汤姆现在又不听她自己的.
果不其然,没等到午饭时间汤姆就回来了,可是身边却没有另外两个孩子的身影,而等到午饭时间时,科尔夫人不出所料的发现了这两个孩子的失踪.
夫人【科尔】:怎么回事?他们两个没了?
夫人【科尔】:有人看到这两个人吗?
科尔夫人扫视一周,最终目光顿在了汤姆身上.
这种事情一般都跟他脱不了干系.
但她没有证据.