“在Ykuitan ·Margaret眼里,她是年少时的雪,在许多年后依旧记得的雪”
第一人称,单箭头注意。写信的人(伊葵昙·玛格丽特)是并不知道魔女秘密和往事的普通人。
逻辑杂乱,是重修过的版本。
致我亲爱的克莱伊:
最近过的怎么样,一切是否平安?
许久不见,甚是思念。
或许你收到这封信会小小的惊讶一会,毕竟我们已经多年未见过一面。
最近我时常梦到你,在梦醒时忆起许久未见到你寄予我的回信。又想起许久没有像现在这样与你聊天,故而借着深夜的烛光将你现在所看到的内容写下。
我们上一次的见面的时间似乎是十几年前,如今想起仿佛我们昨天才刚见过面。
——倒也不是记得清晰的意思,今日回想起那日的细节已经模糊不清,记忆深刻的也只有初夏杯盏间的柠檬红茶浅淡的酸味。
也许是茶的味道太过酸涩了罢,时隔数年我却还记得这样清晰。
近来身体出了些问题,除了愈发嗜睡以外便是些老毛病,但比起当年已经好的太多太多,所以莫要为我忧心。
除了你以外的熟人我倒是能够多见几次面,除了路上偶然碰到外有时候他们会上门拜访。
从他们含糊其辞的寥寥数言中能得知关于你近况的冰山一角,多耗费些司康饼和红茶倒也值得。
说实话和熟人聊天是一件愉快的事,在我口中除了聊日常未提及最多的便只有你一人,他们待我的态度与往日并未有什么不同。我们通常能够就着一盘简单的司康饼和一盏红茶一起度过一个愉快的下午。
只是有时候我不知道该回答什么,只好在那人离去后独自一人,一遍又一遍的回忆起我们之间的往事。
但多年的离别使我逐渐将你的面容遗忘。在脑海中残留的记忆碎片中已成不甚完整的模样。如同用心描摹都是未果的徙劳之举,唯有那双美丽的眸子倒映出的光芒璀璨闪亮。
大多数梦境中的你都是一袭青衣,眉眼垂敛神色莫辨。随意而优雅的坐在后花园的长椅上,言语温和的唤我来喝新得的那一罐好茶。
少女甜美的声音如同将融的初雪,落入耳边泛起一圈清浅的涟漪,很快便在梦里的缤纷落英中消散。
你唤我葵昙,伊葵昙。
我将要答应时你却抬眸,眼前场景在我看清你容颜的那一刻破灭为烟。
每次的梦境都巧妙地在这结束,使我不得不怀疑这并非偶然而是其余因素所致。但倘若我们重逢的话我想我定能够第一眼认出你来。
这并非感觉,而是我觉得的理所当然的事情罢了。
可能你看到这里会捂着嘴巴咯咯的笑,在回信中嘲笑我空口扯谎的能力见长。但其中的真假你我心知肚明,所以这倒也无谓吧。
还记得梦境中的你是如何称呼我的。
伊葵昙,这个许久未用的名字。
那是你亲手为我取的,有些东方化的名字。
犹记得当时的我们尚且年轻。
或许是那日的光芒过于耀眼,或许是你的神情过于认真,我竟同意了这个过于东方化的名字,哪怕后来被长辈责罚也坚持用这个名字。
可能你看到这里还会嘲笑我一时意气,为了你年少时那一瞬情景而甘被责骂。
但我却觉得你给我取的名字是极好的,读起来唇齿间似乎弥漫着花朵的香气。
——“伊人那一瞬间的永恒被铭记于心,源于少女时期沉默的爱恋经久不灭。”①
我时常会忆起我们初见时的情景。
那日新雪初霁,月光似水。寒风中点点朱红散于如絮素色中,一时纷杂迷眼。
依稀记得你手持书卷倚在树旁,一袭青衣如画。
有朱红朝你面门袭去,你愣怔后含笑接下,金色的眸子里末映朱红,却无意间往我的方向看了一眼。
其中含温,可将雪融。
惊为天人。
写到这时我才发现天已微亮,已经快要熄灭的烛火使我不得不停笔。
启明星的光芒于夜露中暗淡,属于初秋的带着凉意的晨风将窗外青翠水草身影映入池塘里,不知何时泛起的白雾中隐有人影晃动。
我不由得想起你们东方的一句诗词:
蒹葭苍苍,白露为霜。
所谓伊人,在水一方。②
所谓伊人,在水一方。
Ykuitan ·Margaret 寄
①伊葵昙中的葵与昙,充满东方风格的名字被单字拆分,其中的寓意被寡言的学者组合在一起
——“伊人那一瞬间的永恒被铭记于心,源于少女时期沉默的爱恋经久不灭。”
②出自《诗经·蒹葭》
在这里有另一种意思和隐秘的比喻。
END.