会议室里
没有人说话,很安静,静的可怕.
奈布皱了皱眉眼,叹了口长气.
奈布.萨贝达所以是每个人都有一封来自欧丽蒂丝庄园的邀请函吗?……
伊莱.克拉克可能…是的
菲欧娜.吉尔曼一场游戏吗……
玛尔塔沉思着,并没有说话.
“每个人邀请函的内容都不一样吧?”玛尔塔出奇地开口了,用一种常人难以接近的语气问道.
奈布.萨贝达不用那么严肃
玛尔塔.贝坦菲尔……
“既然如此,各位不妨都读读邀请函的内容呢?”玛尔塔轻笑,勾起了嘴角.
“这…其实也没什么好读的……”艾玛委婉地拒绝了,因为丽莎现在还缠在她的身上,两只手搭在艾玛的脖子上.
奈布.萨贝达……
所有人都沉默不语,不是不想说话,是因为这个气氛……实在不允许自己说过多的废话.
“一笔丰厚的钱财”
“一架梦寐以求的飞机”
“神明的召唤”
“想见一位故人”
……
八个人的游戏,八个人的生死博弈.
——————————————————————
尊敬的奈布.萨贝达先生:
你手上鲜血淋漓,还沾有金钱的味道,你恐怕早就不想为了钱财卖命了吧?
你需要逃离这里
如果你能赢得一场游戏的胜利 你还可以拥有一笔钱
欧蒂丽斯庄园欢迎你
——————————————————————
尊敬的伊莱.克拉克先生:
听说您可以和“幻影”对话,为此我十分感兴趣,但这种能力可能并没有在你的经济方面上有什么改善
我还知道……您之前有一位未婚妻
不管这是真是假,还是诚挚邀请你来参加一场游戏
——————————————————————
尊敬的菲欧娜.吉尔曼小姐:
您自称是犹格.索托斯的忠实信徒,还是一位神秘主义者.
我还打听到你平时外出还会带上一种叫做“门之钥”的金属环,可真是有趣
正巧我也对神明有着很高的信仰,为此我想邀你来参加一场游戏,与我畅谈
——————————————————————
尊敬的莉迪亚.琼斯小姐:
我最近得知您被那些烦人的警官通缉了呢……您很害怕吧?
不过违法堕胎的行为的确不对
我希望您能够来欧蒂丽斯庄园参加一场游戏,报酬是一笔丰厚的奖金
顺便让您躲避一些警官的追查
——————————————————————
尊敬的丽莎.贝克小姐:
您的父亲里奥先生并没有因为放火自焚而死,他在我们欧蒂丽斯庄园里生活的很好,如果您不介意,可以来这里找他
夺走你幸福的人,一个都没必要留
很巧,他马上就要到庄园里了,您可以提前订好复仇计划,请你来欧蒂丽斯庄园参加一场完美的游戏
欧蒂丽斯庄园的大门永远为您敞开
——————————————————————
尊敬的杰克先生:
你在成为“坏孩子”之前,也是詹姆斯.惠斯勒的学生,是一位有着追捧的知名艺术家
我不是很理解为什么您会做出那种事 但我不会干涉您的想法
谁会想到白日里一位衣冠楚楚的绅士会在暗夜里进入小巷 尾随那些无知无觉的可怜妇女呢?我相信警官也会这么认为的
欧蒂丽斯庄园有着一场神秘游戏等着你
——————————————————————
尊敬的裘克先生:
可能有很多人都猜不到你的右腿绑着绷带,马戏团的工作很辛苦吧?
你可以做一个笑脸小丑,“欢笑到死”特别适合您,哦不 我并没有嘲笑您的意思
如果您能来欧蒂丽斯庄园参加一场游戏 的话,不仅生活经济不用担心,我们还能想办法治好您的腿
欧蒂丽斯庄园等着您
——————————————————————
飘先肝到这些
飘玛尔塔的邀请函前几章发了 薇拉和特蕾西看情况 留个悬念