话本小说网 > 动漫同人小说 > 文豪野犬:往昔
本书标签: 动漫同人  芥敦  太中     

中原中也角色歌DARKNESSMYSORROW

文豪野犬:往昔

谷山紀章 - DARKNESS MY SORROW

作词:真崎エリカ

作曲:本多友紀

编曲:山本恭平

どんな陈腐な游戯も

(无论是怎样陈腐的游戏)

da n na chin pu na ge-mu ma

最期までやってやるけど

(最后都会做到底)

sai go mo de ya tte ya ru ke do

三流作家の作っ台本じゃ満足しねぇぜ

(但是那三流作家的剧本,实在是无法令人满足啊)

san ryu sa kka no tsu ku tta shi na li o ja man zoku sin ne e ze

Good bye 汚れちまった服はもう着れやしないなァ

(再见了,脏掉的衣服.无法在穿第二次了吧)

Good bye yo go re chi ma tta fu ku wa mo-o ki re ya shi nai na

丁度 退屈しのぎ欲しかったそんな処さ

(正好让我来做些移情遣意的事,就到想到的那个地方吧)

chou do tai ku tsu shi no gi ho shi ka tta so n na to ko ro sa

倦怠のうちに死を梦むと

(在倦怠中幻想着死亡)

ke dai no u chi ni shi o yu me mu to

云ったのは谁だ

(说这句话的到底是谁呢?)

i tta no wa da re da?

この世界が今は色褪せた鸟笼

(如今这个世界好比褪了色的鸟笼)

ko no se kai ga i ma wa i ro a se ta to ri ka go

叹いてみせても鉄格子

(即使唉声叹气)

na ge i te mi se te mo te tsu go-o shi

外れはしない

(也无法逃出铁笼子的束缚)

ha zu re wa shi na i

But now darkness my sorrow

(但是现在黑暗之中我的忧伤)

but now darkness my sorrow

未だ溃えはしないから

(只有一线生机的我,像池鱼笼鸟没有自由)

ma da tsu ie wa shi nai ka ra

さあ课せられた不自由を

(那么就把这份不自由和孤独)

sa a ka se ra e ta fu ji yu-u o

嗤い飞ばして

(嗤笑着踢飞如何)

wa rai to ba shi te

天と地さえ逆さにしてみせようかGravity

(就把天地颠覆的本事展现给你看看吧)

ten to chi sa e sa ka sa ni shi te mi se yo u ka

闇の中でひらり帽子が踊る

(黑暗之中,帽子翩翩起舞)

ya mi no na ka de hi ra ri bo shi ga o do ru

若し 夜に饱きたと 足枷を引き千切っても

(若是厌倦了黑夜,就粉身致碎枷锁)

mo shi yo ru ni a ki ta to a shi ka se o hi ki chi gi tte mo

年中キルケゴールと同居するヤツも居るさ

(可是与哲学家同伍的那个家伙也在)

nen ju ki ru ke go-o ru to do kyo su ru ya tsu mo i ru-sa

Wow oh 最高の景観

(Wow oh多么极致的景观)

Wow oh sai ko no kei kan

百亿の名画に胜る

(简直胜过上百亿的名画)

hya ku o ku no mei ga ni ma sa ru

こんな巫山戯た応酬

(这样胡闹的约定)

kon na fu za ke ka ou shu u

いい加减 终わらせようぜ

(是不是也该给我结束了吧)

i i ka gen o wa ra se yo-u ze

何故选りにも选って

(为什么遇到选择是总是犹豫不决)

na ze yo ri ni mo yo-o tte

Key caseは其の手の中だ

(难道关键就在对方手中么)

key case wa so no te no na ka da

捣ち合った瞬间に

(冲突爆发的那一刻)

ka chi a tta shun kan a ni

支配権は此方侧

(掌握权在我这边)

shi hai ken wa ka chi ra ga wa

刎ねる命の重ささえ操ってやろう

(就由我来操纵这掌管生死之重)

ha ne ru i no chi no o mo sa sa e a ya tsu tte ya ro u

Lonely darkness my sorrow

(孤独污浊了的忧伤)

Lonely darkness my sorrow

键が开かれたら

(门一旦打开)

ka gi ga hi ra ka re ta re

もう独りでは戻れない

(就再也无法独善其身)

mo-o hi to ri de wa mo do re na i

堕ちてゆくだけ

(只能堕入黑暗的深渊)

o chi te yu ku da ke

毁れてゆく自我の笼を眺めてはGravity

(望着渐渐崩溃的自我牢笼)

ko wa re te yu ku ji ga no ka go o na ga me te wa

悪く无いとゆるり歌を歌う

(感觉不错嘛,那就继续歌唱下去吧)

wa ru ku nai yu tou ri u ri u ta wo u ta u

闭じ込められようが

(从此自我封闭)

to ji ko me ra re yo-o ga

感伤などあり得ない

(也就再也不会沉浸在感伤之中)

kan sho u na do a ri e rai

行けるとこまで漆黒に染めてやるぜ

(将我所到之处全部被黑暗所浸染)

i ken ru to ko ma de shi-i kko ku ni so me te ya ru ze

この世界が今は色褪せた鸟笼

(如今这个世界好比褪了色的鸟笼)

ko no se kai ga i ma wa i ro a se ta to ri ka go

叹いてみせても鉄格子

(即使唉声叹气)

na ge i te mi se te mo te tsu go-o shi

外れはしない

(也无法逃出铁笼子的束缚)

ha zu re wa shi na i

But now darkness my sorrow

(但是现在黑暗之中我的忧伤)

but now darkness my sorrow

未だ溃えはしないから

(只有一线生机的我,像池鱼笼鸟没有自由)

ma da tsu ie wa shi nai ka ra

さあ课せられた不自由を

(那么就把这份不自由和孤独)

sa a ka se ra e ta fu ji yu-u o

嗤い飞ばして

(嗤笑着踢飞如何)

wa rai to ba shi te

天と地さえ逆さにしてみせようかGravity

(就把天地颠覆的本事展现给你看看吧)

ten to chi sa e sa ka sa ni shi te mi se yo u ka

闇の中でひらり帽子が踊る

(黑暗之中,帽子翩翩起舞)

ya mi no na ka de hi ra ri bo shi ga o do ru

捣鼓了一个中午终于捣鼓完了,一直坐在电脑前边打字什么的果然很累人

众所周知,中也身为港黑第一歌姬,是因为中也的声优谷山纪章,也就是滚爷演唱了《文豪野犬》第一季与第三季的op,另外还有这首中也的角色歌,这首歌也是我最喜欢的日语歌之一,从初二听到高一,这么长时间都没觉得腻,反而越听越嗨

今天看似突然发神经一般的行为并不是一时兴起,其实我已经打算这样很久了

因为一开始想在网上搜一下这首《Darkness My Sorrow》的罗马音,发现网上的那些要么句子断的不合适,要么发音错误的地方有些多,然后我就在网上找了个这首歌的视频,底下弹幕带汉译和罗马音那种,一句话一句话的对着中文翻译和日语原文,把罗马音抄在本子上再一个字母一个字母打出来,有些地方中文断句不合适我还顺便改上了,总体弄好后又对着酷狗的桌面歌词大体对了一边,才觉得可以了

希望能帮上忙嘿嘿

上一章 【太中】全校焦点 文豪野犬:往昔最新章节 下一章 【太中】日常vlog