希阳奈子
虹が出たら君に逢いに
彩虹出现后便与你相遇
香夜阳
逢いにゆくよ 君に逢いに
我要去见你了 要与你相遇
時を越え 愛しさを伝えよう
跨越时空 将珍爱的心情传达给你吧
たとえもしも僕が僕を
假设一下若是终有一天
忘れてしまうとしても
我将自己的给忘记的话
Ah 見つけるよ
啊 我会找到你
雨の切れ端には
因为你依旧会在那
君がまだ微笑むから
细碎的雨滴中带着微笑
どこか遠くに 覚えていた
感觉是如此遥远 可依旧记得
涙がこぼれる ぬくもり
泪水满溢而出的 那份温暖
綺麗な夢が 消えないように
只愿美丽的梦境 永远不要消失
ひとり ふるえてた
独自一人 颤抖着身体
今日も 忙しく過ぎてゆく
今天仍 忙碌不堪地度过了
いつもの景色
一如往常的景色
はやく行かなくちゃ
令我不得不加快步伐
見上げた空には
抬头仰望着天空
ほら 光が差す
你看 光芒洒落
虹が出たら君に逢いに
彩虹出现后便与你相遇
逢いにゆくよ 君に逢いに
我要去见你了 要与你相遇
時を越え 愛しさを伝えよう
跨越时空 将珍爱的心情传达给你吧
たとえもしも僕が僕を
假设一下若是终有一天
忘れてしまうとしても
我将自己的给忘记的话
Ah 見つけるよ
希阳奈子
啊 我会找到你
雨の切れ端には
因为你依旧会在那
君がまだ微笑むから
细碎的雨滴中带着微笑
記憶の波が 寄せては返す
记忆的波涛 不停地拍打着
あの日のふたりの約束
合唱
那天两人曾经许下约定
僕らの声は小さすぎて
可我们的声音都太小了
街にかき消された
抹消于城市的喧嚣
こんな世界でも
即便这样的世界
信じられる涙はあると
仍存在令人坚信的泪水
雨があがるように
宛如雨过天晴那般
もう一度
只需再次
希阳奈子
虹が出たら君に逢いに
彩虹出现后便与你相遇
逢いにゆくよ 君に逢いに
我要去见你了 要与你相遇
空を越え 愛しさを届けよう
跨越时空 将珍爱的心情传达给你吧
たとえもしも君と僕が
假设一下若是终有一天
離れてしまう日が来ても
你与我会迎来分离的时刻
Ah 見つけるよ
香夜阳
啊 我会找到你
架け橋の向こうで
就在桥的另一边
君にまた出会えるから
合
我能再次邂逅你。