话本小说网 > 轻小说 > 英文鸡汤
本书标签: 轻小说  全英语  学术   

16 迷:真假采访(7)

英文鸡汤

Was the name ‘Serial’ ever used?

No. Not to my recollection. She kept saying ‘This American Life,’ ‘the radio,’ and ‘a documentary.’ There was no talk of ‘Serial’ or a podcast. Then I asked her outright, ‘Are you an advocate for Adnan?’ She said ‘No,’ that she wasn’t his advocate. But she said that she had talked to Adnan, and she wanted to get more information about the case. She said there was new evidence, and I said there’s no new evidence that’s gonna change what I saw: I saw Hae dead in the trunk of the car. If Adnan wants to take the stand now and explain that away, let him. But there’s no evidence that’s gonna change what I saw. I don’t know how she was murdered, I don’t know exactly how she got put in that trunk, and I told the cops that. If Koenig wants to get into how that all happened she can go there. But that doesn’t change what I saw. And that’s the only time I commented directly on the case to her.

Did you ask her to leave at any point?

Yes. My wife took all our kids upstairs. And I think she started Googling Sarah and the other producer. I was downstairs and asked them if they had any business cards that said who they were. They said didn’t have any on them, and that she had to go out to her car and get one. When she came back with a card that didn’t even have her name on it, she apologized for bombarding us, and said that she felt bad that it made us uncomfortable, and that she was really sorry. I asked them to leave at this point because they were upsetting my wife and kids. But she said she was going to be around for another two days, and hopefully they could schedule another time to talk with me, and it wouldn’t be in our house. She kept saying, ‘It’s going to be in your interest to talk to me,’ and that just started to feel like a threat, like if I didn’t talk to her it was going to be bad news for me.

When did you hear from her again?

She sent me an email the next day [a copy of this email was provided to The Intercept]

From: “Sarah Koenig” <Sarah>

Date: Aug 9, 2014 6:11 AM

Subject: Yesterday

To: <Jay>

Cc:

Hello Jay,

I promise I won’t use this email address to badger you. But I did want to thank you so much for talking to us yesterday and for letting us into your house. I know it wasn’t an easy visit for you or your family. Both Julie and I felt pretty terrible that we caused such upheaval. We didn’t want or mean for that to happen, but I completely understand why it did. I thought it would be important for you to meet me in person, so you could get a sense of who I am and what my intentions are. But I also recognize what a jarring intrusion it was, and I’m sorry about that.

I also wanted to thank you for taking the time to think it over. I get that it’s a big decision. Of course we’d be more than happy to have coffee or a drink with you and [Jay’s wife] today (Saturday) or tomorrow, to answer your questions and to try our best to ease any fears you might have. Again, I’m not out to vilify anyone – no one’s talking about revenge or retribution here. That’s not what this is about. I’m not on anyone’s side. I’m a reporter, and I’m trying to figure this case out. I know you and your wife were concerned that we found you. Alas, it wasn’t difficult at all. So I can’t protect you from that, obviously. But I can do my best to make you hard to identify in the story, so that if someone googled your name, for instance, my story wouldn’t come up. I’m not using your last name, and I won’t say where you live – or anything about your family.

When you ask what’s the benefit to you, it’s a little hard for me to answer, because it’s kind of a personal question specific to you, and I don’t know you enough to know the answer. But what I can tell you with confidence is that I think in the end, you’ll feel better with the end result if you’re an active voice in the story — rather than someone who’s being talked about, you get to do the talking.

I think the simplest pitch I can make to you is: You have a story about what happened to you, and you should be the one to tell it. That’s why I came to [location redacted], to ask you to tell your story. You’re in the documentary either way, so it just seems more respectful and fair to you to let you tell what happened, rather then having me piece it together from whatever I can glean from the record. On paper, in the trial transcript, you’re two-dimensional. But in real life, of course you’re more than just a state’s witness. You’re a person who went through a traumatic thing. To hear you call yourself a “scoundrel with scruples” – that made me want to understand who you were then, and who you are now. And also, even just meeting you yesterday for that short time, hearing you talk so forcefully about what you saw, and about Adnan’s guilt – for both Julie and me, that was powerful and clarifying. No one else knows what you know about this whole case, and so even just the few things you said – it’s exactly what I’ve been waiting to hear. . . .

上一章 15 迷:真假采访(6) 英文鸡汤最新章节 下一章 17 迷:真假采访(8)