海伦娜.亚当斯卡尔。
伊索.卡尔怎么?
她在后面和卡尔窃窃私语。
海伦娜.亚当斯这样没问题吗?
伊索.卡尔没事,起码这样咱们就处于绝对安全的地步。
是的。这样,哪个监管会不长眼地上来抓人呢?
海伦娜.亚当斯哦哦!
裘克你们走的也太慢了。
海伦娜.亚当斯你是监管者走的当然快,还有自行车。
裘克……要不是美智子我早就杀了你了!
海伦娜.亚当斯说不过人还恐吓。
她毫不犹豫地回了他,脸上露出得意地笑容。
裘克卡尔你到底讲不讲故事!
他不看海伦娜,朝着卡尔叫道。
伊索.卡尔哦。
卡尔不痛不痒的回了他,裘克越看越不顺眼。他往卡尔的方向走了几步,笑得十分僵硬。
裘克我不敢打海伦娜,我还不敢打你吗?
伊索.卡尔嗯。
他满不在乎地说着,反正他只是为了保护海伦娜。就算输了也没什么。
裘克你……
他怒意剧增,立刻揪起卡尔的衣领!
约瑟夫裘克?
约瑟夫走近,脸上带着诙谐的笑。卡尔淡淡瞥了一眼,便收回目光。
裘克老约?正好,你帮我看一下海伦娜。我去把这个新人揍一顿。
约瑟夫看海伦娜干嘛?
裘克美智子让的。
约瑟夫我不干苦差事,你把新人给我吧,这个我能替你干。
裘克想了想,就把手里的卡尔丢了过去。约瑟夫看着突然撞进自己怀里的人,差点觉得自己的心跳不属于自己。
伊索.卡尔约……
约瑟夫嗯,我在。
他看着约瑟夫的的脸,目光诚挚。
伊索.卡尔我能,做件事吗?
约瑟夫可以。
看他回答了,卡尔蹭蹭两下跑出他的怀抱,把自己箱子放到地下,接着一个两米左右的棺材凭空出世。
伊索.卡尔好了。
一系列操作后,约瑟夫并没有看懂。
约瑟夫这是……
从来没有认真听过杰克新人解析的约瑟夫此时此刻犯了难。
伊索.卡尔我的技能。
约瑟夫嗯嗯,那咱们去玩吧?
他对这技能没兴趣。
伊索.卡尔裘克不是要……
约瑟夫我佛你跟他有什么关系,走了走了。
他打横抱起卡尔,喜滋滋地朝着教堂中央走去。心里暗叫这地图真棒,还能结婚。
奈布.萨贝达卡尔被抓住了!威廉,咱俩救人。
威廉.艾利斯你还真积极。
与此同时的另一边。
玛尔塔.贝坦菲尔卡尔被抓住了?我去救人。
两波人马努力赶过去,都忘了这场游戏是捉迷藏。
玛尔塔.贝坦菲尔这什么东西撞我!好疼……
威廉.艾利斯走歪了!
奈布.萨贝达你赶紧的,救卡尔要紧!
他刚迈出一步,就觉得自己的后脑勺上顶着一个东西。
玛尔塔.贝坦菲尔你说什么?
奈布.萨贝达有话好好说!别开枪……
杰克怎么都在这里?
他从墓地走过来,三个人不约而同愣了。威廉默默抱紧了橄榄球,玛尔塔死死攥住了枪,奈布一屁股做到地上,开始演员。