福尔摩斯的推测又一次得到了证实。我得承认,这又让我大吃了一惊。但我还是有些怀疑,怀疑这事他事先布置好来捉弄我的圈套。
小旦你是怎么推测出来的?
谁知他却粗声粗气的问
福尔摩斯推测什么?
小旦嗯,你是怎么推测出他是个退伍的海军陆战队的中士呢?
福尔摩斯我没时间谈这些鸡毛蒜皮的小事
福尔摩斯粗鲁回答说,然后又笑了
福尔摩斯请原谅我的无礼因为你把我的思路打断了。那你真没有看出他曾是个海军陆战队的中士吗?
小旦真的没看出。
福尔摩斯我隔着街看到那个人手背上纹着一只蓝色大锚,这是海员的特征。何况他不仅留着军人士洛腮胡子,而且一举一动很有这气质。意思我敢肯定他是个,海军陆战队员。你一定也看到他昂首挥杖的那副姿态吧,像是发号施令似的,挺神气,挺自高自大,但又不失稳健和庄重——因为这些所以我断定他当过中士
小旦真的神了
小旦情不自禁的喊出来。
福尔摩斯这也没什么。
福尔摩斯说。
但看的出来,他因为我对他感到十分惊讶和钦佩而得意。
他说的就把送来的那封信扔到了,我的面前。
小旦哎呀
小旦粗略地看了一下,不由得吃惊起来。
小旦真恐怖。
福尔摩斯镇定说
福尔摩斯这个案子的确很不寻常,现在请你大声的给我念一念信好吗?
小旦拿起信来,认真地念了起来。
小旦亲爱的福尔斯先生
小旦昨晚,布瑞克斯顿路的尽头,劳瑞斯顿花园街三号发生了一宗凶杀案。凌晨两点钟左右。一个巡逻警察发现这个地方有灯光因为他知道这座房子一向无人居住,所以怀疑出了是。他走近后发现房门开着,大厅空荡荡的,躺着一句男尸,该是衣着齐整,口袋中写着,伊瑙克🌹瑞伯,美国俄亥俄州克利夫兰城等字样的名片。经查,发现屋内的几处血迹外,未见死者身上有任何伤痕。现场也没有抢劫迹象。死者是怎样进入空屋的,我们百思不得其解,对此案束手无策。斗胆请你在12点前去一趟现场,我将在那里恭候你。在你来前我们将保护好现场如果你不能来我将给你汇报全部详细情况,如能给我指点一二,不胜感激。
小旦特白厄斯•葛莱森上
福尔摩斯说道
福尔摩斯葛莱森在伦敦警察厅算是首屈一指的能人。他和雷思垂德是那帮蠢货中的佼佼者。他们两个本来也算是眼明手快、积极干练的人,但都太因循守旧了,何况他们还明真暗斗,就像两个卖笑的妇人一样互相猜忌、勾心斗角。如果他俩都插手这个案子的话,就有好戏看了。
看到福尔摩斯还在不慌不忙、若无其事地侃侃而谈,小旦非常的着急,不由得大喊道。
小旦别再耽误时间了,我去给你叫辆马车来吧!
福尔摩斯我还没决定去不去呢,你急什么?虽然有时我很勤快,但懒起来的时候比谁都懒。再说这事与我无关,我是个非官方人士,即使我把案子给解决了,功劳也会被葛莱森和福斯垂德那帮人捞走的。
小旦但他们现在请了你帮忙呀
福尔摩斯这是他们知道我比他们强,但他们不想让别人知道这一点。好了尽管这样我们也得去瞧瞧。即使我什么也得不到我也要一个人单独把这案子给破了好让他们出出丑。