师娘【语,言,你们师傅赶城回来了。】
吾语【师傅,今日是否寻来斜饿之物。】
自吾【城池最近森严,斜饿之物稀缺,仅得件似头衣张一檐,不知何用。】
吾语【既无用,吾语不要了,高价收亦甚是心疼。】
自吾【吾言,此物与你有缘,贱卖予你,不用多谢。】
吾言【师傅,我也用不到,且钱财不足。】
自吾【吾言,你即是我徒,不足怎会为难,记账下次扣便罢。】
吾言【只能如此,多谢师傅。】
自吾【其他物件自己挑寻。】
吾语【师傅,慕我名者书信可取。】
自吾【寂河岸边禁止眺望交人,此乃寺中最早规矩。】
吾语【师傅,吾语此回糕点记多,这不浪费,辱我师门,我去给师娘送半。】
自吾【吾语莫急,书信忘拿出,做事不可手脚忙乱。】
吾语【谢师傅,待我名气大时,一同告训众人自吾法师乃我家师,才得以名就。】
自吾【吾语切莫,声明乃身外之物,但言而有信亦做人之本。】
格格妹妹,斜饿之物虽有众多神奇之处,但也存危险,毕竟来自城外深渊之地,你一定要多加小心,我现在这个相似头衣,听师兄说女人带巾,我想到你天空就格外明亮,我给他取名叫做帽,也不知道你觉得这个名字怎么样。