距离练习新歌已经过去了好几天了,今天我们有个采访
蔡徐坤你们今天起这么早,要干嘛去呀?
千夜苏雪(玲玉)今天有个采访我们要去接受采访了
丁程鑫那快去吧,别去晚了,去晚了就不好了
千夜苏雪(玲玉)嗯,那我们先走了
泽宇路上小心
CenterNova好的,知道了
进了采访室的门
CenterNovaこんにちは(你们好)
采访室的人:人気(欢迎)
采访的人:まず、私たちの人気グループセンターnovaが、テレビ前の友人に声をかけてくれましたか?(首先欢迎我们的人气组合centernova给电视机前的朋友们打声招呼吧?)
在这里说一下边采访边录下来然后在发到看电视剧什么的软件上
CenterNova我々はセンターノバのグループです(大家好我们是centernova组合)
采访的人:今日皆さんに質問があります準備はできていますか?(今天我们有一些问题想要问大家,准备好了吗?)
CenterNova準備ができた(准备好了)
采访的人:まず最初の疑問はあなたたちがグループを作る前に何をしていたかということです(第一个问题是你们成立组合之前是干什么的?)
千夜苏雪(玲玉)この质问にお答えしましょう。私たちのグループが结成される前は4つの组み合わせであったが、彼女たちとは仲のいい友达であった(这个问题我来回答吧,就是我们组合成立之前是我们四个是一个组合的但是我们又和她们几个是好朋友后来因为一件事所以我们几个决定成立组合)
采访的人:それは何ですか。(那是什么事呢?)
杨霖暮雪(琳茉)これは私事に当たりますし、この件については话せません(这个就不告诉了,这个属于私事而且这件事说了也挺不好)
采访的人:それはいいでしょう(那好吧)
千夜苏雪(玲玉)でももともと僕はアーティストとしてのちにグループを立ち上げたんです(但是最早我是做艺人的后来就决定成立组合的)
采访的人:そもそも、次の質問をするのは、あなたたちは苦手なことを持っているのでしょうか?(原来是这样的,我们进行下一个问题就是你们有不擅长的东西吗?)
千夜苏雪(玲玉)私はそうではないから,まず彼女たちに尋ねてください(我是没有,你先问她们吧)
独孤月莹(宫莹)実は私たち3人はスポーツが苦手で、料理を作ったり、服を作ったりしています(其实我们三个不擅长运动,做饭还有设计做衣服)
杨霖暮雪(琳茉)はい(是的)
欧阳缇娜(寒星)はい(是的)
醉红尘私は服を作り料理をするのが苦手でした(我就不擅长做衣服,做饭)
千夜苏雪(玲玉)彼らは皆、服をデザインし、料理するのが下手なのです(其实她们都不擅长设计做衣服,做饭)
金晨曦相対的に私たちは運動が得意で彼女たち3人は苦手かもしれません(可能相对来讲我们擅长一点运动,她们三个就不擅长)
采访的人:じゃあ、どうして苦手なことがないの(哦,那你为什么就没有不擅长的)
千夜苏雪(玲玉)私は万能な小さい天才なので、冗谈の私のこれらのものは以前から学んでいることがあって、だから私は他の人と同じではないかもしれなくて、彼女たちの子供のころはすばらしいかもしれない私はそうではありません(因为我是全能小天才呀,开玩笑的其实我这些东西以前就有在学,所以我可能就和别人不一样,她们童年就是美好的可能我就不是)
千夜苏雪(玲玉)私はそれについてずっと勉強してきたのかもしれない(我可能就一直在学习这个那个的反正一大堆)
千夜苏雪(玲玉)だから私はコンビを作って練習室に入ったばかりの頃は話が冷たかった。友達も含めて(所以我刚成立组合和进练习室的时候说话都很冷,包括交朋友也是)
采访的人:君はこんな子供時代を持っていたのか(原来你有着这样的童年)
提醒一下这是瞎编的不是现实生活中的,大家不要在意
千夜苏雪(玲玉)実はもう惯れました(其实已经习惯了)
采访的人:では最後に質問してみましょうあなたは普段どんな生活をしていますか?(那我们再问最后一个问题就是你们平时生活中是怎样的?)
CenterNovaごく普通のことです(就是普普通通的)
采访的人:それでは、今日のインタビューはここまでにしましょう(那我们今天的采访就到这吧)
CenterNovaはい、ありがとうございます(好的,谢谢)
组合谜之少女经纪人那么这些,行程安排就已经结束了剩下的你们随便,如果要回国记得告诉我一声我给你们买票
CenterNova好的我们知道了
提醒一下再训练新歌的这些天里又开过一次演唱会,内容你们都知道我就说了都在前一篇里有你们可以自己去看