飞机到了韩国,因为我和EXO是一个仓,我下去的时候很多粉丝
边伯贤:안녕하세요 제 이름은 백 현, 이따 다음 비행기 조심해 어 때문에 많은 팬(你好,我的名字是伯贤,一会下飞机要小心哦,因为粉丝很多)
紫曦:감사합니다.(谢谢)
很多粉丝在机场喊着EXO,我拖着我的行李箱挤出了粉丝群
紫曦:我去,没想到EXO的粉丝这么多,以前我喜欢他们的时候也没有这么疯狂啊
边伯贤:너 지금 뭐라는 거야?중국어?(你刚刚在说什么?中文吗?)
紫曦:예, 제가 중국어는 너 관심이 배울 수 있습니까?내가 너한테 가르칠 수 있습니까(是,我说的中文,你有兴趣学吗?我可以教你)
边伯贤:아니요.(不用了)
我看到一辆出租车,伸手示意这辆车停下来
司机:아가씨, 어디 가?(小姐,你去哪里?)
紫曦:회사를 위한(SM公司)
司机:그래.(好的)
打车到了SM公司,哇,这公司好大,好华丽,真希望我也能进去当一回练习生,不过这些都是幻想罢了,我还要面试呢
走入大厅,两边都是通道,我该走哪边
前台:여보세요 아가씨 혹시 팬이야. 그래도 우리 회사 연습생?(你好,小姐,请问你是粉丝还是我们公司的练习生?)
紫曦:죄송합니다, 아니, 나 여기 회사 면접 메이크업 아티스트(不好意思,都不是,我是来公司面试的化妆师)
前台:면접 보러 오셨나요?우리 안 받았어요(你是来面试的?我们没有接到通知)
我只好把我和SM之前的聊天翻给她看
前台:원래 이렇게 할 수 오른쪽 가서, 층(原来是这样,你可以做右边的电梯到三楼)
紫曦:네, 고맙습니다.(好的,谢谢你)
我坐着电梯到了三楼,三楼好安静,连我自己都忍不住怀疑这是不是家经纪公司了
紫曦:안녕하세요, 누가 있습니까?(你好,有人在吗?)
没有人回答,这个公司有点问题,为什么大白天的没有人
面试官:누구야?이렇게 시끄러워, 몰라. 이러다 방해하지 연예인 쉴 수 있습니까?(谁呀?这么吵,不知道这样会打扰艺人休息的吗?)
紫曦:죄송합니다. 제가 오늘 면접 보러 온 메이크업 아티스트, 시끄러워 연결하려면?정말 미안해(对不起,我是今天来面试的化妆师,吵到你了吗?真的对不起)
面试官:니가 바로 그 세계적인 메이크업 학교 졸업 그 여자, 취직 못 그(你就是从世界级化妆学校毕业的那个女生,没找到工作的那个)
紫曦:그래, 그래, 그래.(是的,没错没错)
面试官:좋아요, 그럼 묻자, 만약 립스틱 색깔 부족한 상황에서 니가 연예인 또 마침 분장하려면 이 때, 어떻게 해야 하나요?(好,那我问你,如果在口红颜色缺了的情况下,你的艺人又刚好要化妆,这个时候,你会怎么办?)
紫曦:나는 그 두 가지 색을 한데 섞다, 연예인 녹는다(我会把两种颜色混在一起给艺人化)
面试官:좋아, 네가 통(很好,你通过了)
紫曦:감사합니다, 선생님(谢谢老师)
面试官:지금부터 네가 바로 EXO 메이크업 아티스트(从现在开始,你就是EXO的化妆师)
紫曦:진짜예요?감사합니다. 정말 감사합니다.(真的吗?老师,真的非常感谢)
面试通过了,奖励自己一个什么吧,买一个EXO代言的化妆品,自然乐园