作者总算活着回来了。
作者懒得喷这个**学校。
作者好了不说废话了。
作者对了,我不知道乒乓球比赛有没有预赛和小组赛,就这样先安排吧。
作者比赛顺序:预赛—小组赛—1/32—1/16—1/8—1/4—半决赛—决赛。
作者应该会占二到三篇。
作者我看着办吧。
作者旁白拉线!
————————————————————
几场球练完,刘似冰和李译桉多少都对这边的球台有了些适应性。刘国梁看着他们挥汗如雨地挥着拍,脸上露出赞许的微笑。
李译桉似冰,过来休息休息吧。
刘似冰好。
刘似冰走到休息区,用衣袖擦了擦汗,看着球台的眼神里多了几分炽热。
刘似冰刘指,我们的比赛赛程怎么安排?
刘国梁我看看。
刘国梁拿出手机,翻看了一下这次比赛的赛程,说
刘国梁明天是早上混双预赛,下午是女单预赛。十五号早上是男单预赛,下午女单小组赛第一场。十六号到十八号上下午都是混双小组赛,十九号到二十一号是女单小组赛和男单小组赛。二十二号上午混双1/32强,下午女单1/32强。二十三号男单1/32强,女单1/16强。二十三号混双1/16强,男单1/16强。二十四号上午女单1/8强,下午混双1/8强。二十五号上午男单1/8强,下午混双1/4强。二十六号上午女单1/4强,下午男单1/4强。二十七号上午混双半决赛,下午男单半决赛。二十七号女单半决赛,混双决赛。二十八号上午男单决赛,下午女单决赛。我们十七号下午,十八号上午混双轮空,十九号下午和二十一号上午女单轮空,二十号上下午男单轮空。
(注:美国和中国的时差大约是十二个小时,这里的上下午采用美国时间,也就是说上午的比赛在国内都是晚上,下午的比赛都差不多凌晨。)
刘似冰还好,时间都是错开的。
李译桉这也要看主办方。听说这次的比赛场馆挺小的。
刘国梁要不然为什么全部错开了呢?你们俩不要有太大压力,放平心态就好。看你俩,手抖得跟帕金森综合征似的。
肆意组合(这么明显的吗?)
(注:取刘似冰的“似”和李译桉的“译”的同音字。当然,也有他们打球的风格,主打一个肆意妄为。)
也是,谁家好人第一次打国际比赛不紧张呢?
刘国梁不过你们比我好,我当时第一次打国际比赛的时候手抖得更厉害。
刘似冰好啦译桉,你休息完没?训练去了!
李译桉哦哦,来了!
李译桉和刘似冰重新拿起拍,一板一眼地训练起来。
不知不觉,已经是晚上十点了。
刘国梁好啦,都收拾收拾,回酒店去了。还没吃饭呢。
肆意组合来了!
他们俩放下球拍,将散落在地的东西收拾好,跟随刘国梁出了训练馆。等他们走后,一个身影从窗口探出头来,正是早田希梅。
早田希梅彼らもすごいじゃないか。(他们也不是很厉害嘛。)
早田希梅打つボールに特徴がない。(打的球都没有特点。)
早田希梅私は彼女より強いに違いない。(我肯定比她厉害。)
早田希梅もう時間がないから、張本羲和は私を待っているに違いない。(时间不早了,张本羲和肯定在等我了。)
自言自语着,早田希梅跑了出去。