“What are you up to? You can't go in, your teammates have already sacrificed, I can't let you, a technician, take risks(你想干什么!你不能进去,你的队友都已经牺牲了,我不能让你这个技术人员去冒险)”普莱斯一把拉住打算深入其中的少女,皱眉训斥道。
“I have to go... My team members are still waiting for me, I said I would take them back(我必须去……我的队员们还在等我,我说过我会带她们回去的……)”迷彩遮盖住你的神情,唯独留下那双闪闪发光的眼睛,眼里含着悲伤和决心。
“Goodbye, if we can meet again, Price(再见,如果我们还能再相见,普莱斯)”你笑眯眯的掰开紧握自己手臂是大手,在普莱斯震惊的目光中像一只雨燕扑向暴风雨的中心,最后杳无音信。
记忆中少女的面容与如今面前的笑颜重叠,你托腮看着呆愣在原地的普莱斯,无奈做了个口型。
“Long time no see, Price”
普莱斯回过神来大步向前,你慢悠悠的从吧台里出来,两个人拥抱在一起,你可以轻松的闻到他身上的气息,带着雪茄和硝烟的气味,温暖但并不刺鼻的味道,昏黄的灯光照耀你们,像是久别重逢的老友。
“Same as before? Whisky?(和之前一样?威士忌?)”你拍了拍他厚实的肩膀,将自己从他那双铁臂中逃出来,像过去那短暂相处的岁月里一样,带着顽童的语气调侃他,普莱斯点了点头,越过你走向吧台坐下。
走在普莱斯后面的soap被刚刚你们两个的相处感到震惊,已经半天没有响应了,连跟在他后面的ghost也感觉出不对,从似乎已经石化的soap旁边走出,一眼就看到了站在中央眼里还带着笑意的你。
ghost那双好看的瞳孔在那一瞬间猛然紧缩,你笑了笑,也冲他摆了摆手。
“We haven't seen each other for a while too。Bad news, I'm still alive(我们也有一段时间不见了,坏消息,我还活着哦~)”你笑眯眯的看着他,像是一只狡猾的狐狸小姐。
“Oh... that's the worst news I've ever heard(哦……那真是我听到的最坏的消息了。)”ghost马上恢复了表情,并翻了个白眼,但是soap却在他宛如抱怨的语气里察觉到一丝笑意。
你似乎也没有很生气,只是笑眯眯的摇了摇头,走回到吧台里,拿出冰块和杯子准备给普莱斯倒威士忌。
感觉出其中不同的soap立马将胳膊搭在ghost的肩上,对着他窃窃私语。
“When did you meet this boss lady with Price? Why didn't you mention her?(你跟普莱斯什么时候认识的这个老板娘,怎么没有提你们提起过?)”
你无奈的抬起头,冲着soap那边看去。
“Don't be so guarded against me. My ears are pretty good and I can hear everything here. If you want to hear a story, why don't you come and ask me about myself? What else would you like to drink?(不必这么防着我,我耳朵还不错,在这里完全可以听见的,想听故事不如来问我这个本人,还有想喝点什么?)”
soap尴尬的挠了挠头,ghost无奈翻了个白眼,率先上前开口“Same as before”soap不甘示弱的上前“agave(龙舌兰)”这时盖兹也上前,点了刚刚你正在喝的金汤力。
你丝毫不意外的点了点头,将一块冻的透明的冰块扔到杯子里,随后缓慢倒入橙黄色的酒液,然后随手点燃一小卷桂皮,作为装饰的放在杯子边上,慢悠悠的推给普莱斯。
然后你低下头,随意的越过那些花里胡哨的被子最后锁定在一只欧式风格的茶杯,随手将他放到调酒台上,旁边放的的茶壶冒着热气,只见你顺手拿下茶壶将温热的茶水倒到面前的茶杯里,随后推给ghost,最后又将一小碟的糖块推到ghost的面前。
你从背后的酒柜上拿下一瓶带着拉嘴的龙舌兰,将冰块放到杯子里,又将透明都酒液注入其中,杯壁上的水珠顺着你手指落下,将你的指尖染上片刻凉意,你随意的切了片柠檬,将糖和咖啡粉撒在上面,连带着酒一起推给soap。
相较于其他人简单的配比,金汤力似乎要麻烦一点,你将长条的冰块放到杯子中冷却,然后分别倒入柠檬汁,金酒,然后再用汤力水补满,用调酒棒上下提拉冰块,最后将柠檬片放到杯口,推给刚刚坐下的盖兹。
你托着腮看着ghost懒洋洋喝下那口红茶,半晌后无奈扶额叹了口气。
“You haven't changed, who's a good person drinking tea in a bar(你果然没变,谁家好人会在酒吧里喝茶阿)”