我的妈呀!感谢收藏
感谢小鲜花
(这里解释一下为什么中文的歌翻译成日文)
因为考虑到妹日后都呆在日本所以翻译成日文
后面可能还会翻译成韩文或者中文
…………
“快看晴子,这是我们的女儿”
云昭这个世界的父亲把云昭抱到了给床上即使刚生完孩子很虚弱的美妇人看
春日晴子抱着孩子,感觉刚才生完孩子虚弱的身体恢复了一点
“亲爱的你说我们的孩子要叫什么?”
春日晴子抱着抬头对着春日野信笑了笑眼中充满了柔和
“春日云井”
春日野信揽着春日晴子的肩膀一起看着云昭,这时候一liu阳光打在了这一家三口身上
云昭看着在这个世界的父母对着父母张了张嘴
………………
14年过去了
云昭在这个世界的父母越来越忙了
也开始管云昭越来越松了
夜晚云昭躺在床上看着天花板叹了口气
もっとあなたに近づきたいから
君の声をもっと聞かせてくれ
その手を掴んだ後は離さない
(不知道为什么翻译出来跟原日文不一样)
云昭躺在床上唱起来歌
唱完一曲,云昭拿起放在身边的手机,上面是四星学院招生
就在后天
……
两天眨眼睛过去了
云昭不知道在书桌上写着什么,晴子敲门端着一盘水果进来她凑进一看,是四星学院的申请表
晴子把水果放在桌子上,她从旁边拿了一把椅子过来,坐在云昭身边
“小云是想去当偶像吗?”
云昭抬头看了下晴子便又低下了头继续写着表格
“嗯,妈妈,我想当偶像,这是我的梦想”
云昭到想在的梦想都是当上世界级偶像,让更多人听到她的歌声,所以从六岁开始云昭便让父母请了声乐舞蹈老师上门教导