话本小说网 > 穿越小说 > 古代常识常用
本书标签: 穿越 

古诗词:

古代常识常用

45【舌桥不下】:形容惊讶的神态。

46【灰头土面】:满头满脸沾满尘土的样子。也形容懊丧或消沉的神态。

47【吮毫搦管】:搦:持、拿;管:指毛笔。磨好墨汁,把毛笔沾湿。常指写文章构思、动笔的神态。

48【扬眉奋髯】:扬眉:扬起眉毛;髯:颊旁所生胡须。眉飞色舞,胡须飘动。形容说话时神情激动兴奋的神态

49【如醉如痴】:形容神态失常,失去自制。

50【神色不挠】:神态脸色没有改变。

51【扼腕兴嗟】:扼腕:用手握腕;嗟:感叹。用手握腕,长声叹息。形容情绪激动发出叹息的神态。

52【如痴如醉】:形容神态失常,失去自制。

53【道貌岸然】:道貌:正经严肃的容貌;岸然:高傲的样子。指神态严肃,一本正经的样子。

54【羽衣蹁跹】:羽衣:羽毛织成的衣服;蹁跹:舞姿美妙。身穿羽毛绣衣,举步轻盈飘逸。指道士或神仙赶路的神态。也形容舞姿优美。

55【不动声色】:声:言谈;色:脸色。在紧急情况下,说话、神态仍跟平时一样没有变化。形容非常镇静。

56【高情逸态】:高情:高雅的情趣;逸态:安闲的神态。高雅的情致,安逸的仪态。

57【意气自若】:自若:不改常态,还像原来的样子。神情自然如常。比喻遇事神态自然,十分镇静。亦作“意气自如”。

58【怆天呼地】:悲痛地呼天喊地。形容极其悲痛绝望的神态。同“怆地呼天”。

59【神清气爽】:①形容人神志清爽,心情舒暢。②形容人长得神态清明,气质爽朗。

60【怆地呼天】:怆:悲伤,凄楚。悲痛地呼天喊地。形容极其悲痛绝望的神态。

61【眼饧骨软】:眼饧:眼色朦胧。视觉模糊,骨节酥软。形容迷矇疲倦的神态。

62【如醉如狂】:形容神态失常,不能自制。亦指为某人某事所倾倒。

63【低唱浅斟】:低唱:轻柔地歌唱;斟:喝酒。听人轻柔地歌唱,并自在地慢慢饮酒。形容一种安乐自在的神态。"

64【神采焕然】:神采:显露在外的精神。脸上神态十分有光采。

65【老气横秋】:老气:老年人的气派;横:充满。形容老练而自负的神态。现形容自高自大,摆老资格。也形容缺乏朝气。

66【灰头土脸】:满头满脸沾满尘土的样子。也形容懊丧或消沉的神态。

67【爽然若失】:爽然:主意不定的样子;若失:象失去依靠。形容心中无主、空虚怅惘的神态。

68【舌挢不下】:挢:翘起。翘起舌头,久久不能放下。形容惊讶或害怕时的神态。

69【轩昂自若】:轩昂:形容气度不凡。形容人的气度不凡,神态如常。

70【神清气闲】:形容人神态清朗,元气充沛。

71【扼腕长叹】:用手握腕,长声叹息。形容情绪激动的神态。

72【扼腕抵掌】:用手握腕,击着手掌。表示很激动,振奋的神态。

73【形输色授】:指以举止、神态传递倾慕之情。多以形容男女相悦。

74【行色怱怱】:行走或出发前后的神态举止急急忙忙的样子。

75【神闲意定】:精神或神态悠闲,心意专一稳定。

76【睁目张须】:瞪起眼,胡须竖起。形容怒气冲天的神态。

77【神清气全】:神态清朗,元气充沛。

78【伸头缩颈】:形容在暗中察看的神态。

79【杀鸡扯脖】:形容心里着急、发誓、赌咒的神态。

80【神仙中人】:对容貌端美,神态飘逸者的美称。

81【雍容雅步】:指神态从容,举止斯文。

82【咆哮如雷】:形容人暴怒喊叫的神态。

83【神清骨秀】:形容人长得神态清正,端庄秀美

84【怒目戟指】:戟指:用食指和中指指着别人,象戟的形状。指着人,瞪着眼。形容大怒时斥责人的神态。

85【雍容闲雅】:指神态从容不迫,举止文雅大方。

86【望尘而拜】:指迎候有权势的人,看见车扬起的尘土就下拜。形容卑躬屈膝的神态。

87【满腹狐疑】:狐疑:象狐狸那样多疑。一肚子的疑惑。比喻疑惑不解的神态。

88【怀铅吮墨】:怀铅:带着铅粉笔,以备涂改;吮墨:用口含毛笔尖。形容写作时构思的举动和神态。

89【瞠然自失】:瞠:瞪着眼睛。瞪着眼睛好像丢了东西一样。形容失神的神态。

90【丰度翩翩】:丰度:风采气度。翩翩:洒脱的样子。形容神态举止文雅优美,超逸洒脱。同“风度翩翩”。

醉翁亭记

宋·欧阳修

环滁皆山也。其西南诸峰,林壑尤美,望之蔚然而深秀者,琅琊也。山行六七里,渐闻水声潺潺而泻出于两峰之间者,酿泉也。峰回路转,有亭翼然临于泉上者,醉翁亭也。作亭者谁?山之僧智仙也。名之者谁?太守自谓也。太守与客来饮于此,饮少辄醉,而年又最高,故自号曰醉翁也。醉翁之意不在酒,在乎山水之间也。山水之乐,得之心而寓之酒也。

若夫日出而林霏开,云归而岩穴暝,晦明变化者,山间之朝暮也。野芳发而幽香,佳木秀而繁阴,风霜高洁,水落而石出者,山间之四时也。朝而往,暮而归,四时之景不同,而乐亦无穷也。

至于负者歌于途,行者休于树,前者呼,后者应,伛偻提携,往来而不绝者,滁人游也。临溪而渔,溪深而鱼肥。酿泉为酒,泉香而酒洌;山肴野蔌,杂然而前陈者,太守宴也。宴酣之乐,非丝非竹,射者中,弈者胜,觥筹交错,起坐而喧哗者,众宾欢也。苍颜白发,颓然乎其间者,太守醉也。

已而夕阳在山,人影散乱,太守归而宾客从也。树林阴翳,鸣声上下,游人去而禽鸟乐也。然而禽鸟知山林之乐,而不知人之乐;人知从太守游而乐,而不知太守之乐其乐也。醉能同其乐,醒能述以文者,太守也。太守谓谁?庐陵欧阳修也。

翻译:

环绕滁州的都是山。那西南的几座山峰,树林和山谷尤其优美。远远望过去树木茂盛,又幽深又秀丽的,是琅琊山。沿着山路走六七里,渐渐听到潺潺的流水声,是一股水流从两峰之间飞泻而下,是酿泉。泉水沿着山峰折绕,沿着山路拐弯,有一座亭子像飞鸟展翅似地,飞架在泉上,那就是醉翁亭。建造这亭子的是谁呢?是山上的和尚智仙。给它取名的又是谁呢?太守用自己的别号(醉翁)来命名。太守和他的宾客们来这儿饮酒,只喝一点儿就醉了;而且年纪又最大,所以自号“醉翁”。醉翁的情趣不在于喝酒,而在欣赏山水的美景。欣赏山水美景的乐趣,领会在心里,寄托在酒上。至于太阳的升起,山林里的雾气散了;烟云聚拢来,山谷就显得昏暗了;朝则自暗而明,暮则自明而暗,这就是山中的朝暮。野花开了,有一股清幽的香味;好的树木枝繁叶茂,形成一片浓密的绿荫;风高霜洁,水落石出,这就是山中的四季。早晨进山,傍晚回城,四季的景色不同,乐趣也是无穷无尽的。至于背着东西的人在路上欢唱,走路的人在树下休息,前面的人呼喊,后面的人应答,老人弯着腰走,小孩子由大人领着走,来来往往不断的行人,是滁州的游客。到溪边钓鱼,溪水深并且鱼肉肥美;用酿泉造酒,泉水清并且酒也清;野味野菜,杂七杂八的摆放在面前的;那是太守主办的宴席。宴会喝酒的乐趣,不在于弹琴奏乐,投壶的人中了,下棋的赢了,酒杯和酒筹交互错杂,时起时坐大声喧闹的人,是欢乐的宾客们。一个脸色苍老的老人,醉倒在众人中间,是太守喝醉了不久,太阳下山了,人影散乱,宾客们跟随太守回去了。树林里的枝叶茂密成林,鸟儿到处叫,是游人离开后鸟儿在欢乐地跳跃。但是鸟儿只知道山林中的快乐,却不知道人们的快乐。而人们只知道跟随太守游玩的快乐,却不知道太守以游人的快乐为快乐啊。醉了能够和大家一起欢乐,醒来能够用文章记叙这乐事的人,是太守。太守是谁呢?是庐陵欧阳修吧。

岳阳楼记 宋·范仲淹

庆历四年春,

滕子京谪守巴陵郡。

越明年,

政通人和,

百废具兴,

乃重修岳阳楼,

增其旧制,

刻唐贤今人诗赋于其上,

属予作文以记之。

予观夫巴陵胜状,

在洞庭一湖。

衔远山,

吞长江,

浩浩汤汤,

横无际涯,

朝晖夕阴,

气象万千,

此则岳阳楼之大观也,

前人之述备矣。

然则北通巫峡,

南极潇湘,

迁客骚人,

多会于此,

览物之情,

得无异乎?

若夫淫雨霏霏,

连月不开,

阴风怒号,

浊浪排空,

日星隐曜,

山岳潜形,

商旅不行,

樯倾楫摧,

薄暮冥冥,

虎啸猿啼。

登斯楼也,

则有去国怀乡,

忧谗畏讥,

满目萧然,

感极而悲者矣。

至若春和景明,

波澜不惊,

上下天光,

一碧万顷,

沙鸥翔集,

锦鳞游泳,

岸芷汀兰,

郁郁青青。

而或长烟一空,

皓月千里,

浮光跃金,

静影沉璧,

渔歌互答,

此乐何极!

登斯楼也,

则有心旷神怡,

宠辱偕忘,

把酒临风,

其喜洋洋者矣。

嗟夫!

予尝求古仁人之心,

或异二者之为,

何哉?

不以物喜,

不以己悲,

居庙堂之高则忧其民,

处江湖之远则忧其君。

是进亦忧,

退亦忧。

然则何时而乐耶?

其必曰“

先天下之忧而忧,

后天下之乐而乐”

乎!

噫!

微斯人,

吾谁与归?

时六年九月十五日。

翻译:

庆历四年的春天,滕子京被降职到巴陵郡做太守。隔了一年,政治清明通达,人民安居和顺,各种荒废的事业都兴办起来了。于是重新修建岳阳楼,扩大它原有的规模,把唐代名家和当代人的诗赋刻在它上面。嘱托我写一篇文章来记述这件事情。我观看那巴陵郡的美好景色,全在洞庭湖上。衔接远山,吞没长江,流水浩浩荡荡,无边无际,一天里阴晴多变,气象千变万化。这就是岳阳楼的雄伟景象。前人的记述(已经)很详尽了。那么向北面通到巫峡,向南面直到潇水和湘水,降职的官吏和来往的诗人,大多在这里聚会,(他们)观赏自然景物而触发的感情大概会有所不同吧?大概会有所不同吧?像那阴雨连绵,接连几个月不放晴,寒风怒吼,浑浊的浪冲向天空,太阳和星星隐藏起光辉,山岳隐没了形体,商人和旅客(一译:行商和客商)不能通行,船桅倒下,船桨折断,傍晚天色昏暗,虎在长啸,猿在悲啼,(这时)登上这座楼,就会有一种离开国都、怀念家乡,担心人家说坏话、惧怕人家批评指责,满眼都是萧条的景象,感慨到了极点而悲伤的心情。到了春风和煦,阳光明媚的时候,湖面平静,没有惊涛骇浪,天色湖光相连,一片碧绿,广阔无际,沙洲上的鸥鸟,时而飞翔,时而停歇,美丽的鱼游来游去,岸上的香草和小洲上的兰花,草木茂盛,青翠欲滴。有时大片烟雾完全消散,皎洁的月光一泻千里,波动的光闪着金色,静静的月影像沉入水中的玉璧,渔夫的歌声在你唱我和地响起来,这种乐趣(真是)无穷无尽啊!(这时)登上这座楼,就会感到心胸开阔、心情愉快,光荣和屈辱一并忘了,端着酒杯,吹着微风,觉得喜气洋洋了。哎呀!我曾探求过古时仁人的心境,或者和这些人的行为两样的,为什么呢?(是由于)不因外物好坏,自己得失而或喜或悲。在朝廷上做官时,就为百姓担忧;不在朝廷做官而处在僻远的江湖中间就为国君忧虑。他进也忧虑,退也忧愁。既然这样,那么他们什么时候才会感到快乐呢?古仁人必定说:“先于天下人的忧去忧,晚于天下人的乐去乐。”呀!唉!如果没有这种人,我与谁一道归去呢?写于为庆历六年九月十五日。

上一章 成语: 古代常识常用最新章节 下一章 古代常识: