The book "To Live" tells the story of a wealthy farmer's life, yet such an ordinary person possesses an extraordinary life.He has been a landlord, fought wars, visited theaters, gambled, and experienced the departure of his family one after another. From a moment of wealth and prosperity to a state of extreme poverty, from a promiscuous youth to a lonely old age, perhaps it may seem tragic to ordinary people, but the author chooses to use the first person. Perhaps the sadness of bystanders is unnecessary, and the joys and sorrows of life are probably only known by Fu Gui himself!This is probably the most touching thing for me, yes, sometimes reading someone else's work can change our attitude towards life. And the character Fu Gui in "To Live" made me realize that life belongs to everyone's own feelings rather than the opinions of others.Perhaps as someone living on campus, I tend to care too much about the so-called 'opinions of others' and overlook my own feelings.Perhaps... let go of oneself? Why not be more generous! Smile at life!Come on, young people with dreams!
翻译:《活着》这本书讲述的是一位农民福贵的一生,然而就是这样平凡的人却拥有着不平凡的一生。
他做过地主,打过仗,逛过戏院,赌过博,经历着家人们一个又一个的离去。从富贵一时到落魄无比,从放荡的青年直至寂寞的晚年,或许平常人看来是悲惨的,但作者偏偏采用第一人称,这样或许旁观者的伤感大概是不必要的,人生的喜怒哀乐大概只有福贵自己知道吧!
这大概也是最能打动我的地方,是啊,有时候阅读别人的作品时是会改变我们的人生态度的。而《活着》中的福贵更让我明白,生活是属于每个人自己的感受而不是别人的看法。
或许在校园生活的我大概就是太在乎那些所谓的‘别人的看法’,忽略了‘自己的感受’。
或许……放飞自我呢?何不大度一点呢!笑对人生吧!
加油,有梦想的青年!