作者乱入嗯,怎么说呢?就是根据前言就是可以知道我是小学生的。
作者乱入文笔有些幼稚哈。
作者乱入好啦,正文马上开始啦。
作者乱入所以就是能不能投票一下男主你们到底选谁呀?
作者乱入啊,不是cp,你们到底选谁呀?
作者乱入啊,不是哪个呀?
作者乱入好了
作者乱入我快疯掉了。
作者乱入能送个小发发吗?
作者乱入啊,不是小花花。
作者乱入你们的评论收藏和小花花就是我更新的动力。
作者乱入求求了
芙宁娜+1
水+1
系统+1
猫头鹰咕~咕~
麦格+1
作者乱入老师来了
芙宁娜Well, well, maybe you can get to know that professor.My Chinese teleport.This is a spell that our Chinese immortal family will choose to use when traveling.嗯,好吧,那个教授或许您可以了解一下我华夏的瞬移,这是我们华夏修仙世家在远行时会选择使用的法术。
麦格哦,好的,亲爱的芙宁娜小姐,有时间我会了解一下的。Oh, yes, dear Miss Foreigner.I'll know about it when I have time.
芙宁娜Well, yes, Professor McGonagall.嗯,好的,麦格教授。
麦格亲爱的福宁娜小姐,如果你要进入对角巷的话,要一整个垃圾桶为参照物向上。数两格,再向右数三个,用你的魔杖敲几下那块砖就好了。Dear Miss Fornina, if you want to enter diagon alley,Small, take this trash can as a reference. Count two squares up, then three squares to the right. Just tap that brick with your wand a few times.
芙宁娜Well, ok, Professor Mike, I read the letter.There is a lion on that seal.A snake.A flower and an eagle, what college do they represent?嗯,好的,麦格教授,我看那封信上有一只狮子,一条蛇,一只huan和一只老鹰,他们都代表什么学院啊?
麦格那只狮子代表的是我所管理的甘芬多学院那条蛇代表的是斯特林学院那只欢代表的是赫奇帕奇学院,那只老鹰代表的是拉文克劳学院。That lion represents Gryffindor College which I manage, and that snake represents Slytherin College.That flower represents Hufflepuff College, and that eagle represents Ravenclaw College.
芙宁娜Oh, ok, I remember that professor.哦,好的,我记住了,麦格教授。
对角向内 摩金夫人长袍店。
摩金夫人哦,你好,麦格教授,这位是?Oh, hello, that professor. And this is?
麦格Oh, hello, madam. This is Miss Fu LinaIt's Hogmertz's voice.哦,你好,夫人,这位是芙宁娜小姐。是霍格莫茨的新生。
摩金夫人哦,好的,是来给他定制长袍的吗?Oh, ok, did you say to customize her robe?
麦格Or what?要不然呢?
一段时间后。
摩金夫人Oh, well, you can buy something else, miss.哦,好了,您可以去买别的了,小姐。
德拉科马尔福哦,梅林的裤衩子呀,真是搞不懂。霍格莫茨为什么要收一群麻瓜?Oh, Merlin's underpants, I really don't understand why Hogwarts said a group of muggles.
芙宁娜What's wrong with you? You know, I'm a muggle, too. You're very hateful, okay?
德拉科马尔福You, you mudblood, deserve to talk to the noble pure blood of fire!
芙宁娜You oh, let me guess, the pure blood family.Blonde hair, Malfoy's.If I remember correctly,One of my fans also believes in Malfoy.It can't be you, can it?
德拉科马尔福You deserve to pretend to be Miss Fornina.I'm a star, and you're just a muggle.
芙宁娜Yes, Fornina, I'm Fornina herself.And you're just a guy who doesn't even have any fame.
德拉科马尔福You, you, you and I are going to tell my father, you mudblood.
芙宁娜Oh, yeah, I'm half your species.But maybe you should know.The bloodline theory does not exist for a long time.
芙宁娜Oh, let's just say so.The bloodline theory not only doesn't live long, but alsoIt will be counterproductive.humSystematic.In the future, it will be between every familyAll have relatives.If every family marries, it is a child born of consanguineous marriage.But it is incomplete.I don't think you miss yourself either.Future generations.Is there something wrong with your health?hum?
德拉科马尔福You, you, you mudblood, I'm going to tell my father.
芙宁娜Ouch, I'm going to tell my father.
芙宁娜Well, how old are you now, sir? If I remember correctly, Hogmertz's school age is 11.And you kept your mouth shut because I wanted to tell my dad.It is estimated that your physical age is 11 years old, while your mental age.You're not five, are you?After all, I wasn't like you when I was five years old.You hum when I was three years old.The state of.
德拉科马尔福Do you know who I am? I'm the only descendant of Draco Malfoy Malfoy Malfoy.
芙宁娜Do you know who I am? I'm Fornina. I'm from the entertainment industry.performerknowMy popularity is very high.Aren't you afraid I'll let my fans find your place?humMaybe you don't want to know what will happen to you.
芙宁娜Goodbye, I'm going to buy a wand.
麦格Let's go, Miss Fornina.
芙宁娜Oh, yes, Professor McGonagall.