话本小说网 > 穿越小说 > 穿越亮剑:抗日1931
本书标签: 穿越 

静怡第一天上学

穿越亮剑:抗日1931

续接上集,上官月儿和丈夫王大刚去美国,一去就是两年,今年终于回国了,原来是因为这两人在中国做出的贡献,被美国的总统看到了,于是美国总统不惜花费一切代价邀请两人去美国做演讲,而两人正好有去美国留学两年的打算,所以这两人将年纪三岁的王静怡交给她奶奶照顾,而这两人一个在美国学物理学,另一个在美国学医学,上官月儿医学虽然好,但物理学有些偏差,所以去美国学了物理,而王大刚比较忠诚于医学,祖爷爷就是中医世家,而这两人远赴美国留学,刚好和对方做个伴,而两人又是夫妻关系,远赴美国留学也只是为了陪伴彼此。

林秀芬你俩去美国一去就是两年啊,这两年来,静怡无时无刻不提起你们啊,而且静怡还逢人就说我的爸爸妈妈是在美国留学的人,现在整个镇上无人不提起你们了。

上官月儿妈,这也不能怪孩子呀,毕竟这年头谁能去美国留学,在镇上就是最光荣的事情,祖宗也是光宗耀祖了,而在镇上会引起不小的波澜也是难免的,虽然我对西医和中医都比较了解,但对于物理还是有点差,毕竟我太爷爷的太爷爷就是中医世家的人,也是中医和西医世家的关门弟子。

王大刚是啊,妈,小月的祖先和我们家的祖先是一样的,不一样的地方就在于小月的祖先是中医和西医的关门弟子,而我们家是中医的关门弟子,但对于西医药材的方面还是有些难以理解,所以从我爷爷的那一辈就开始学了西医,我爷爷虽然是清朝人,一开始只对西医有点一知半解,但后来随着中医和西医的药方慢慢流传开来,到了我们这一代也已经算是强强联合了。

上官月儿先别说这些了,明天孩子就要去学校上学了,我得赶紧给孩子找好一所学校。

王大刚我有一个朋友,他家里就是开学校的,到时候我把孩子送到他家的学校里。

上官月儿也行,到时候让他帮忙照看一下孩子,毕竟这孩子的性格我还是比较懂的,看见熟人会打招呼,但看见陌生人就会有点认生。

王大刚也好,不过到时候可能要让孩子自己与大家打招呼,而且我朋友的学校有些是外国人,到时候你给孩子安排一个翻译过去,孩子用英文与大家介绍时,翻译就把英文翻译成中文,如果用中文与大家介绍时,就把中文翻译成英文。

上官月儿那行吧,到时候我先教孩子如何用英文和中文介绍自己。

王大刚行,就这么办吧。

随后上官月儿就来到了王静怡的房间,开始教王静怡如何用中文和英文介绍自己。

王静怡妈妈,你怎么来了?

上官月儿Teach you English.

王静怡I learned a little English from my aunt before, and I also learned how to introduce myself in English.

上官月儿Then say it first.

王静怡Hello, my name is Wang Jingyi. I am five years old. My hobbies are singing and dancing, painting and piano. My mother taught me my piano. My mother said that my personality is more suitable for piano than other musical instruments. Today is my first time to come to school. I hope everyone will take care of me.

上官月儿Translate it in Chinese.

王静怡你们好,我叫王静怡,今年五岁,我的爱好是唱歌,跳舞,绘画和钢琴,我妈妈教我弹钢琴,我妈妈说我的性格比较更适合弹钢琴,不适合其他乐器,今天是我第一次来学校,希望大家多多关照。(彬彬有礼)

上官月儿Good. It seems that you have learned to introduce yourself in English. You should speak English when you meet foreign children and Chinese when you meet China children, but remember to be polite.

王静怡I know, mom.

上官月儿It's good to know. Go to bed early tonight.

王静怡Ok, I see.

接着月儿就关上了房间门离开来到了楼下。

王大刚怎么样了?

上官月儿总体来讲,孩子的英语水平还算可以,而且我刚才全程跟孩子用英文交流,没想到孩子对答如流,看样子我小妹真的没白教孩子英语,而且之前我也在美国打听到了,我小妹正在你朋友的学校教英文。

王大刚没想到孩子的英语水平都会赶上我俩了,对了,刚才你和孩子为什么全程用英文交流?

上官月儿这也没办法,谁让孩子所在的学校有一些外国小孩。

王大刚也对,毕竟孩子所在的学校,虽然有些外国小孩,孩子也要和外国小孩交流。

到了第二天上午,上官月儿就亲自送孩子到了学校,发现王静怡的学校里不只有一些外国小孩,还有两个外国老师,原来是因为有两个外国老师比较热衷中国的文化,所以辞去了原有在外国当家庭教师的工作,来到了中国当支教。

莱娜(美国老师)请问你是王静怡的家长吗?(蹩脚)

上官月儿Teacher, your Chinese is a little poor, so I suggest you greet me in English, which I can understand.

莱娜(美国老师)I thought you didn't understand English, but I didn't expect you to be a China native who can understand English.

上官月儿This teacher, I think you should come from France.

莱娜(美国老师)Oui, je parle à la fois anglais et français.

上官月儿En fait, je comprends le français, pas seulement le français, je comprends vingt langues dans le monde entier, pas même l’allemand.

莱娜(美国老师)J'ai rencontré Wang Jingyi auparavant, je ne pensais pas que Wang Jingyi a dit qu'elle avait une mère qui comprenait la langue de 20 pays du monde entier.(震惊)

上官月儿Ne soyez pas trop surpris, j’ai appris le français et le chinois depuis ma naissance, et je comprends la langue soviétique, même l’indien.

莱娜(美国老师)Vous comprenez le japonais ?

上官月儿Bien entendu, nos cinq sœurs communiquent souvent dans différentes langues, mais le plus souvent en chinois. Utilisé ou chinois.

莱娜(美国老师)Parlez-vous souvent les langues avec vos enfants ?

上官月儿Oui, quand j’avais trois ans, j’ai souvent parlé toutes les langues avec mon enfant, donc maintenant il comprend dix langues, et mon enfant a appris à dire bonjour en anglais avec l’aide de sa tante.

莱娜(美国老师)Quel est le niveau de français de votre enfant ?

上官月儿Hier, avant d'aller me coucher, j'ai entendu mon enfant pratiquer le français en secret, et dans l'ensemble, c'était plutôt bon, c'est-à-dire que la prononciation était un peu mauvaise.

莱娜(美国老师)Je peux enseigner un peu de français à mes enfants, je suis né en France.

#王静怡Non, monsieur, j’ai appris le français avec ma deuxième tante, mais la prononciation n’est pas très standard.

莱娜(美国老师)Vous parlez si bien le français et dites que la prononciation n'est pas assez standard, à mon avis, vous arrivez bientôt en français.

#王静怡Mais mon français est un peu différent de votre professeur, en plus du français, j’ai appris l’allemand avec l’aide de ma tante et le swahili.

莱娜(美国老师)Alors allez vite à l'école.

#王静怡Très bien, professeur.

未完待续

上一章 月儿完婚 穿越亮剑:抗日1931最新章节 下一章 拯救慰安妇