乐华某一练习室。。。
林潇언니,좀쉬세요(欧尼,你就休息一会儿吧?)
李居丽너는 모든 사람이 너 같 다고 생각 하 니? 한 번 보 면 어떻 게 됩니까?(你以为人人都像你吗?看一遍就会跳?)
但是说归说,李居丽还是停下来休息了一会儿。
林潇호호.나의이런 천부 적 인 재능은나 니가 배운 것이아니 다.(嘻嘻!我这种天赋,欧尼你是学不来的)
李居丽(敲了敲她的头)너에게 편지를 좀 보내 주 세요.(给你点儿阳光,你就开始灿烂了啊!)
林潇개를 흥얼거리 다(哼哼唧唧)
李居丽 그런데 자매, 너의 계약이 곧 만료되니, 너는 어떻게 생각하니?(不过小妹,你的合约快到期了,你是怎么想的啊?)
林潇나도 어떻게 해야 할지 모르겠어, 솔직히, 회사 너무 고맙고, 하지만...(我也不知道该怎么办了,说实话,我很感谢公司,可是……)
李居丽나는 너의 마음속에 무슨 생각을 하고 있는지 알고 나도 매우 서운해서 내가 계약이 만료되면 나는 집으로 돌아갔다(我知道你心里在想什么,我也挺心寒的,所以等我合约到期的话,我就回家了)
林潇(震惊)진짜예요?언니(真的吗?欧尼)
李居丽맞아요!그래서 언니의 꿈을 가지고 걸어야 돼요.(对啊!所以你要带着欧尼的梦想一路走下去)
林潇내가 할 거야!(我会的!)
与此同时,练习室的门开了。
朴信惠두 명의 미녀가와서 집합 하 였 다.(两位美女,过来集合了)
李居丽오 니, 무슨 일이있 어?(欧尼,有什么事情吗?)
朴信惠바로 <아이돌 연습생>의 감독 님이나를 찾아왔 습니다. 제 2의 국민 프로듀서가 될 수있 기를 바란다.(就是《偶像练习生》的导演找我,希望潇潇能去当第二个全民制作人)
林潇그 연습생 들을 지도 하 러가?(去指导那些练习生?)
朴信惠그래, 너가는 거야?(对,你去吗?)
林潇괜찮다!(可以啊!)
朴信惠그 외에 당신의 계약 문제는 어떻게 생각하셨습니까?(除此之外,你的合约问题想得怎么样了?)
林潇언니, 다시 생각해 주세요.(欧尼,再让我想想)
朴信惠문제 없어, 이 프로그램에 가기 전에, 먼저 ‘내북코2’로 카메오 카메오(没问题,去这趟节目之前,先去《放开我北鼻2》客串一下)
李居丽그럼요?(那我嘞?)
朴信惠나는 너에게 <달콤 한 유혹>을 받 았 지만, 너는 머리 위의 춤이나 노래를 잘 해야 그룹에 들어갈 수있 다.(我给你接了一部电视剧叫《甜蜜的诱惑》,但是你先把手头上的舞蹈或者歌曲弄好,才能进组)
李居丽행(行)
朴信惠그것은 바로 행동 하 라!(那就赶紧行动吧!)