话本小说网 > 影视同人小说 > 你微笑时很美——诚曦之心
本书标签: 影视同人  你微笑时很美  陆思诚 

番外:韩国(二)

你微笑时很美——诚曦之心

沈玥曦(电竞女神)준혁 형, 또 살 게 있어?(君赫哥哥,你还有什么要买的吗?)

李君赫(教皇)없어요, 이것들로 충분히 사세요? 조금 더 사시겠어요?(没了,你买这些够吗?要不要再买一点?)

沈玥曦(电竞女神)사지 않겠습니다. 이 작은 간식은 배를 채우기에 충분합니다. 게다가 나중에 바비큐도 먹어야겠습니다. 생각만 해도 행복해요(不买了,这些小零食已经够我平时垫肚子了,况且一会儿还要去吃烧烤,想想就开心)

李君赫(教皇)그럼 가서 루쓰청을 찾자(那我们走吧,去找陆思诚)

沈玥曦(电竞女神)좋아요.(好)

他们来到一块空地上

万能人오늘 별하늘이 너무 아름답네요. 오늘 바비큐를 하러 나가는 것이 정확한 선택이었어요(今天的星空好美啊,果然选择今天出来烧烤是正确的)

沈玥曦(电竞女神)내가 간식을 좀 샀는데, 너희들은 먹을래?(我买了点小零食,你们要吃吗?)

万能人고마워요 Yuexi 자매님(谢谢玥曦姐)

万能人팀에 여자아이가 왔어요 정말 좋아요 간식도 가져다 줄 거예요 (战队来了个女孩,就是好啊,还会帮我们带点小零食)

沈玥曦(电竞女神)청청, 이거 다 시험했는데 왜 안 먹어요?(诚诚,这些都考好了,你怎么不吃啊?)

陆思诚(AD之神)난 너가 아니야, 작은 쓰레기통처럼 다 먹어(我又不是你,什么都吃,跟小垃圾桶似的)

沈玥曦(电竞女神)쓰레기통이 누구인지 분명히 말해주세요 그렇지 않으면 때릴 거예요(谁是垃圾桶,你给我说清楚,不然揍你一顿)

陆思诚(AD之神)알았어 알았어 다 너에게 남겨졌어 그들은 잔디밭에 별하늘을 보러 갔어 이것들은 다 너에게 남겨졌어(好了好了,都是留给你的,他们去草地上看星空了,这些都是留给你的)

沈玥曦(电竞女神)성성이 최고라는 걸 알았어(我就知道诚诚最好了)

说着,玥曦踮起脚,在陆思诚脸庞亲了一下,就跑走了

沈玥曦(电竞女神)준혁 형 먹을래?(君赫哥哥,你要吃吗?)

李君赫(教皇)너는 먹어라 먹고 나면 별하늘을 보러 갈 거야 보고 나면 거의 기지로 돌아갈 거야(你吃吧,吃完我们去看星空,看完也差不多要回基地了)

沈玥曦(电竞女神)좋아요.(好)

这天,沈玥曦像平常一样在练习式神,可来了一个不速之客

阿太우리의 'e스포츠 여신'을 연습하고 있어요(在练式神啊,我们的“电竞女神”)

沈玥曦(电竞女神)나를 찾아서 무슨 일이 있니?(你找我有什么事吗?)

阿太e스포츠 여신, 혼자 한 경기에 관심이 있나요?(电竞女神,有没有兴趣来单挑一场?)

沈玥曦(电竞女神)아태님, 내가 왜 당신과 토론해야 합니까?(阿太,我为什么要跟你切磋?)

阿太정말 실력이 있는지, 아니면 그냥 헛된 명성인지 보고 싶어요(我想看看,你是否真的有这个实力,还是只是浪得虚名)

沈玥曦(电竞女神)미안해요 관심이 없어요(抱歉,我没兴趣)

阿太단골하고 싶지 않아도 괜찮아, 우리 5인기 시합을 하자, 결국 팀 동료야, 너는 나에게 이 체면조차 주지 않을 거야, 그렇지?(不想单挑也可以,我们来一场五人赛,毕竟是队友,你不会连这个面子都不给我吧?)

沈玥曦(电竞女神)너의 모습을 보니, 오늘 내가 너의 부탁을 응하지 않으면 너는 나를 놓지 않겠느냐?(看你的样子,是不是今天我不答应你的请求,你就不会放我走啊?)

阿太말은 그렇게 말할 수 없다. e스포츠 여신, 너는 루쓰청과 교황을 찾아서 너를 도와줄 수 있다. 게다가 단골이 아니라 단순한 "5인 경기"일 뿐이다.(话不能这么说,电竞女神,你可以找陆思诚和教皇来帮你啊,而且不是单挑,只是一场简单的“五人赛”)

沈玥曦看着面前的人,无奈的闭上眼,点头答应了他的要求

上一章 番外:韩国(一) 你微笑时很美——诚曦之心最新章节 下一章 番外:韩国(完)