序
“终于到了。”一夜的延误与十小时的飞机漫游,终是迎来了这趟旅程。
“数月的期待没有白费。”她伸了个懒腰,提起行李箱。
巴黎,浪漫的代名词,也是她这次游学的首个目的地。
大巴车停在埃菲尔铁塔的草坪前,合影留念后,她跟随队伍走进入口。入口很普通,脚下是沙子,几个黑人小伙在人群中走动,卖着铁塔形象的吊坠。
“一块钱五个!”他们用中文说着。
“真便宜呀,七块钱(7元=1欧元)五个。”她心想着,“可惜,我的任务是花钱。”
Jul.25th
Beginning
“Finally arrived!” A night's delay and a 10-hour flight had paid off.
She stretched herself and lifted the suitcase.
Paris, a synonym for romance, is also the first destination of this journey.
The bus stopped in front of the lawn of the Eiffel Tower, after posing for a group photo, she followed the team into the entrance.
The entrance is plain with sand underfoot. A few black men were walking through the crowd, selling souvenirs of the tower.
“一块钱五个!” They said in Chinese.
“What a good deal! 7 for 5. ” She thought, "However, my task is to spend money."
一
“你尽量把钱都花完哈,我给你带的钱不少,留一堆零钱不好兑换。”回想起刚才和妈妈的对话,她头一次觉得花钱是件难事。
“看来我得放弃精打细算的念头了。”她叹了口气。
“埃菲尔铁塔的结构十分复杂精密,每一块铁都有固定编号,拼错一块即前功尽弃,埃菲尔铁塔在拼接过程中没有出现一点差错,这在法国也是十分少见的......”导游讲述着建筑的历史。她站在塔底的中央,抬头仰望天空。鸽子在四周飞翔,自由,快乐。她从兜里掏出一小块吃剩的面包,揉成碎末,弯下腰,喂给脚下正觅食的几只鸽子。一只鸽子停在她的腰上,她感到些许“压力”。她突然觉得一切是如此有趣,富有生机,她的生活,似乎没有那么灰暗。
站在塔上,俯瞰这座古老的城市,微风吹过,耳边传来鸽子扇动翅膀的声音,她的脸上,终于露出一抹笑容。