“沈さんはおとなしい。(沈先生很老实。)”
名唤司佐的日本人一回来就把沈潋带到了他的办公处。
沈潋被他捏着下巴,脸上的手正细细摩擦着他,眼前这个日本男人长得并不丑,放在他们国家可能是个一等一的货色,但沈潋却被恶心的说不出话来。
“そんなに私を睨まないで、あなたは私をますます夢中にさせます。(不要这样瞪着我,你这样会让我越来越着迷。)”
这他妈的,小日本是有毒吗?他只是表达一下厌恶感,怎么还能被他再恶心一下。不行,昨晚吃的隔夜饭都要吐出来了。
想着他对自己还有用处,沈潋强行压下了心里的不适。
“やめてください。(请不要这样。)”沈潋勉强露出一个自然的微笑,“閣下は私の顎をつまんで少し痛いです。(阁下捏得我下颚有点疼。)”
司佐歪头笑了笑,似乎提起了点兴趣:“え?私を嫌っているのかと思った。(哦?我还以为你是嫌弃我。)”
沈潋在心里翻了个白眼,骂骂咧咧的想着:你还有点自知之明!知道就快点拿开!
“敢えてしない。(不敢不敢。)”沈潋说,“閣下の顔が日本中に置かれているのはかなりの俊朗で、私はどうやって嫌うことができますか。(阁下得容貌放在整个日本界可谓是相当的俊朗,我怎敢嫌弃。)”
“沈さんは本当におべっかを使うのが上手で、私のことが好きではないのに、命のために私の機嫌を取ることができると言ってくれます。(沈先生可真会拍马屁,明明不喜欢我,却能为了活命说好话讨好我。)”司佐松开他,笑道。
沈潋挑了挑眉,有点意外。这个日本人竟然还有点脑子。
他漫不经心地说道:“もちろん、私は時間を知っている人です。(那当然,我是个识时务的人。)”
“面白い、あなたのような性格が大好きです。(有趣,你这样的性格我很喜欢。)”
“沈さんは私たちのために仕事をしてくれませんか。あなたは中国人で、もちろん中国についてよく知っています。そして……私の知っている限りでは、あなたは金持ちの子弟で、情報を探るのは簡単なはずです。(不知道沈先生可否为我们办事?你是中国人,自然对中国很了解,而且……据我所知,你还是个富家子弟,打探情报应该很容易。)”司佐给了很充足的理由,并且邀请道。
“あなたたちのために仕事をして、私は生きることができますか。保証できなければ、私はやらない、あなたは知っていて、私はやって、売国奴です。(给你们办事,我能活命吗?如果不能保证,我就不高,你要知道,我干了,就是卖国贼。)”
“もちろん!私たちの大日本帝国のために命を捧げて、あなたはまだ享受できない栄華と富貴があって、その時私たちは中国を統一して、あなたは何をすることができて、誰もあなたを止めることはできません。(当然!为我们大日本帝国效命,你还有享不尽的荣华富贵,到时我们一统中国,你可以想干什么就干什么,没有人会拦着你。)”司佐承诺道。
沈潋算是看出来了,这家伙是个有野心的。
“私は承諾することができて、しかし私に人を傷つけることができなくて、私は比較的に臆病です。(我可以答应,但不能让我伤害人,我比较胆小。)”
司佐答应了,于是沈潋便成了名义上的“卖国贼”。
——
另一边,傅越清回到了东区城中。
“少帅,沈顾问没有回来吗?”蒋洪问。
傅越清的脸色很差,浑身都冒着冷气,别人问什么也不回答,直径走到了屋里,把自己关了起来。
蒋洪看他刚才那个表情,就知道坏了!
沈顾问,不会已经……他心想。
“那现在该怎么办啊!沈顾问没了,少帅心里肯定很难过。大战在即,少帅这个样子还怎么领兵!”
————
作者话语:
沈潋:听说我没了??
蒋洪:……别打我!
有个朋友说我日语是用来凑字数的,声明:日语不计入总字数,该小说只对中文有效。